1
0
mirror of https://gitlab.nic.cz/turris/reforis/foris-js.git synced 2024-09-28 11:14:20 +02:00
foris-js/translations/sk/LC_MESSAGES/forisjs.po

383 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2022-02-22 16:46:22 +01:00
# Slovak translations for Foris JS.
# Copyright (C) 2022 CZ.NIC, z.s.p.o. (https://www.nic.cz/)
# This file is distributed under the same license as the Foris JS project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
2022-02-22 16:46:22 +01:00
"POT-Creation-Date: 2022-02-22 16:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-18 00:07+0000\n"
"Last-Translator: Atec <dr.atec@gmail.com>\n"
"Language: sk\n"
2022-02-22 16:46:22 +01:00
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-"
"js/sk/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2021-01-28 11:45:37 +01:00
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
2021-12-15 17:18:22 +01:00
#: src/api/utils.js:61
msgid "The session is expired. Please log in again."
msgstr "Platnosť relácie vypršala. Prihláste sa znovu, prosím."
2021-12-15 17:18:22 +01:00
#: src/api/utils.js:66
msgid "Timeout error occurred."
msgstr "Nastala chyba z dôvodu prekročenia časového limitu."
2021-12-15 17:18:22 +01:00
#: src/api/utils.js:69
msgid "No response received."
msgstr "Nedošlo k žiadnej odozve."
2021-12-15 17:18:22 +01:00
#: src/api/utils.js:79
msgid "An unknown API error occurred."
msgstr "Nastala neznáma chyba v aplikačnom programovom rozhraní."
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/common/RebootButton.js:27
msgid "Reboot request failed."
msgstr "Žiadosť o reštart neúspešná."
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/common/RebootButton.js:51
msgid "Reboot"
msgstr "Reštartovať"
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/common/RebootButton.js:66
msgid "Warning!"
msgstr "Výstraha!"
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/common/RebootButton.js:68
msgid "Are you sure you want to restart the router?"
msgstr "Naozaj sa má router reštartovať?"
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/common/RebootButton.js:71
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#: src/common/RebootButton.js:73
msgid "Confirm reboot"
msgstr "Potvrdiť reštart"
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:38
msgid "An error occurred during resetting Wi-Fi settings."
msgstr "Pri resete nastavení Wi-Fi nastala chyba."
2020-01-20 16:54:42 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:41
msgid "Wi-Fi settings are set to defaults."
msgstr "Nastavenia Wi-Fi sa zmenili do východiskového stavu."
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:55
2021-07-30 15:59:02 +02:00
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:69
msgid "Reset Wi-Fi Settings"
msgstr "Resetovať nastavenia Wi-Fi"
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:57
msgid ""
"If a number of wireless cards doesn't match, you may try to reset the Wi-"
"Fi settings. Note that this will remove the current Wi-Fi configuration "
"and restore the default values."
msgstr ""
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:95
msgid "Wi-Fi ${deviceID + 1}"
msgstr "Wi-Fi ${deviceID + 1}"
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:132
2021-07-30 15:59:02 +02:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiGuestForm.js:80
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:146
2021-07-30 15:59:02 +02:00
msgid "Hide SSID"
msgstr "Skryť SSID"
2021-07-30 15:59:02 +02:00
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:186
2021-07-30 15:59:02 +02:00
msgid "802.11n/ac mode"
msgstr "802.11 n/ac mód"
2021-07-30 15:59:02 +02:00
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:199
2021-07-30 15:59:02 +02:00
msgid "Channel"
msgstr "Kanál"
2021-07-30 15:59:02 +02:00
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:211
2021-12-15 17:18:22 +01:00
msgid "Encryption"
msgstr "Šifrovanie"
2021-12-15 17:18:22 +01:00
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:243
msgid "auto"
msgstr "automaticky"
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:284
2021-12-15 17:18:22 +01:00
msgid "Custom"
msgstr "Vlastné"
2021-12-15 17:18:22 +01:00
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiGuestForm.js:42
msgid "Enable Guest Wi-Fi"
msgstr "Zapnúť Wi-Fi pre hostí"
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiQRCode.js:71
msgid "Wi-Fi QR Code"
msgstr "Wi-Fi QR kód"
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiQRCode.js:91
msgid "Download PDF"
msgstr "Stiahnuť PDF"
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:78
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:94
msgid "SSID can't be longer than 32 symbols"
msgstr "SSID nemôže mať viac ako 32 znakov"
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:79
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:96
msgid "SSID can't be empty"
msgstr "SSID nesmie byť prázdne"
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:81
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:98
2021-01-28 11:45:37 +01:00
msgid "SSID can't be longer than 32 bytes"
msgstr "SSID nesmie byť dlhšie ako 32 byteov"
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:84
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:101
msgid "Password must contain at least 8 symbols"
msgstr "Heslo musí obsahovať aspoň 8 znakov"
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:86
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:105
#, fuzzy
msgid "Password must not contain more than 63 symbols"
msgstr "Heslo musí obsahovať aspoň 8 znakov"
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:9
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:10
msgid "802.11n - 20 MHz wide channel"
msgstr "802.11n šírka kanála 20 MHz"
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:11
msgid "802.11n - 40 MHz wide channel"
msgstr "802.11n šírka kanála 40 MHz"
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:12
msgid "802.11ac - 20 MHz wide channel"
msgstr "802.11ac šírka kanála 20 MHz"
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:13
msgid "802.11ac - 40 MHz wide channel"
msgstr "802.11ac šírka kanála 40 MHz"
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:14
msgid "802.11ac - 80 MHz wide channel"
msgstr "802.11ac šírka kanála 80 MHz"
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:15
msgid "802.11ac - 160 MHz wide channel"
msgstr "802.11ac šírka kanála 160 MHz"
2021-01-28 11:45:37 +01:00
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:16
#, fuzzy
msgid "802.11ax - 20 MHz wide channel"
msgstr "802.11ac šírka kanála 20 MHz"
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:17
#, fuzzy
msgid "802.11ax - 40 MHz wide channel"
msgstr "802.11ac šírka kanála 40 MHz"
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:18
#, fuzzy
msgid "802.11ax - 80 MHz wide channel"
msgstr "802.11ac šírka kanála 80 MHz"
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:19
#, fuzzy
msgid "802.11ax - 160 MHz wide channel"
msgstr "802.11ac šírka kanála 160 MHz"
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:26
2021-12-15 17:18:22 +01:00
msgid "WPA3 only"
msgstr "Len WPA3"
2021-12-15 17:18:22 +01:00
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:27
2021-12-15 17:18:22 +01:00
msgid "WPA3 with WPA2 as fallback (default)"
msgstr "WPA3 s WPA2 ako náhradným riešením (predvolené)"
2021-12-15 17:18:22 +01:00
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:28
2021-12-15 17:18:22 +01:00
msgid "WPA2 only"
msgstr "Len WPA2"
2021-12-15 17:18:22 +01:00
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:31
2021-01-28 11:45:37 +01:00
msgid ""
"SSID which contains non-standard characters could cause problems on some "
"devices."
msgstr ""
"SSID s neštandardnými znakmi môže na niektorých zariadeniach spôsobovať "
"problémy."
2021-01-28 11:45:37 +01:00
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:34
#, fuzzy
msgid "WPA2 pre-shared key, that is required to connect to the network."
msgstr ""
"\n"
2021-07-30 15:59:02 +02:00
" WPA2 vopred zdieľaný kľúč, ktorý sa vyžaduje na pripojenie k "
"sieti.\n"
" "
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:37
msgid "If set, network is not visible when scanning for available networks."
msgstr ""
2021-07-30 15:59:02 +02:00
"Pri zapnutí tejto voľby sa sieť zariadeniam pri vyhľadávaní dostupných "
"sietí nezobrazí."
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:40
#, fuzzy
msgid ""
2022-02-22 16:46:22 +01:00
"The 2.4 GHz band is more widely supported by clients, but tends to have "
"more interference. The 5 GHz band is a newer standard and may not be "
"supported by all your devices. It usually has less interference, but the "
"signal does not carry so well indoors."
msgstr ""
"\n"
" Pásmo 2,4 GHz podporujú klientské zariadenia najčastejšie, ale "
"dochádza v ňom k väčšiemu rušeniu.\n"
2021-07-30 15:59:02 +02:00
" Pásmo 5 GHz je novým štandardom a nemusia ho podporovať všetky "
"vaše zariadenia.\n"
" Rušenie je obvykle nižšie, ale signál sa vnútri budov šíri horšie."
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:43
#, fuzzy
msgid ""
2022-02-22 16:46:22 +01:00
"Change this to adjust 802.11n/ac mode of operation. 802.11n with 40 MHz "
"wide channels can yield higher throughput but can cause more interference"
" in the network. If you don't know what to choose, use the default option"
" with 20 MHz wide channel."
msgstr ""
"\n"
2021-12-15 17:18:22 +01:00
" Týmto sa zmení režim prevádzky 802.11n/ac. 802.11n so šírkou "
"kanála 40 MHz môže poskytnúť vyššiu\n"
" priepustnosť, ale tiež spôsobovať vyššie rušenie v sieti. Ak si "
"nie ste istí, použite východiskovú voľbu\n"
" so šírkou kanála 20 MHz.\n"
" "
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:46
#, fuzzy
msgid ""
2022-02-22 16:46:22 +01:00
"Enables Wi-Fi for guests, which is separated from LAN network. Devices "
"connected to this network are allowed to access the internet, but aren't "
"allowed to access other devices and the configuration interface of the "
"router. Parameters of the guest network can be set in the Guest network "
"tab."
msgstr ""
"\n"
2021-07-30 15:59:02 +02:00
" Zapnutie Wi-Fi pre hostí, ktorá je oddelená od miestnej siete "
"(LAN). Zariadenia pripojené do tejto siete majú povolený\n"
" prístup na internet, ale zakázané pripojenie k iným zariadeniam a"
" ku konfiguračnému rozhraniu routera.\n"
" Parametre siete pre hostí je možné nastaviť na záložke „Sieť pre "
"hostí“.\n"
" "
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:49
2021-12-15 17:18:22 +01:00
msgid ""
"The WPA3 standard is the new most secure encryption method that is "
"suggested to be used with any device that supports it. The older devices "
"without WPA3 support require older WPA2. If you experience issues with "
"connecting older devices, try to enable WPA2."
msgstr ""
2022-02-22 16:46:22 +01:00
"Štandard WPA3 je nová najbezpečnejšia metóda šifrovania, ktorú sa "
"odporúča používať s každým zariadením, ktoré ju podporuje. Staršie "
"zariadenia bez podpory WPA3 vyžadujú staršie WPA2. Ak sa vyskytnú "
"problémy s pripojením starších zariadení, skúste povoliť WPA2."
2021-12-15 17:18:22 +01:00
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/form/components/ForisForm.js:121
msgid "Settings saved successfully"
msgstr "Nastavenia boli úspešne uložené"
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/form/components/ForisForm.js:183
msgid "Changes you made may not be saved. Are you sure you want to leave?"
msgstr "Vykonané zmeny neboli uložené. Naozaj chcete opustiť stránku?"
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/form/components/SubmitButton.js:31
msgid "Updating"
msgstr "Prebieha aktualizácia"
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/form/components/SubmitButton.js:34
msgid "Load settings"
msgstr "Načítavanie nastavení"
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/form/components/SubmitButton.js:37
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
2020-01-20 16:54:42 +01:00
#: src/utils/ErrorMessage.js:16
msgid "An error occurred while fetching data."
msgstr "Pri získavaní dát nastala chyba."
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/utils/validations.js:13
msgid "This is not a valid IPv4 address."
msgstr "Toto nie je platná IPv4 adresa."
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/utils/validations.js:14
msgid "This is not a valid IPv6 address."
msgstr "Toto nie je platná IPv6 adresa."
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/utils/validations.js:15
msgid "This is not a valid IPv6 prefix."
msgstr "Toto nie je platný IPv6 prefix."
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/utils/validations.js:16
msgid "This is not a valid domain name."
msgstr "Toto nie je platné doménové meno."
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#: src/utils/validations.js:17
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#, fuzzy
msgid "This is not a valid hostname."
msgstr "Toto nie je platné doménové meno."
#: src/utils/validations.js:18
2021-01-28 11:45:37 +01:00
msgid "This is not a valid DUID."
msgstr "Toto nie je platné DUID."
2021-01-28 11:45:37 +01:00
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/utils/validations.js:19
2021-01-28 11:45:37 +01:00
msgid "This is not a valid MAC address."
msgstr "Toto nie je platná MAC adresa."
2021-01-28 11:45:37 +01:00
2022-02-22 16:46:22 +01:00
#: src/utils/validations.js:20
2021-01-28 11:45:37 +01:00
msgid "Doesn't contain a list of emails separated by commas."
msgstr "Neobsahuje zoznam e-mailov oddelených čiarkami."
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#~ msgid "An unknown error occurred. Check the console for more info."
#~ msgstr ""
2021-01-28 11:45:37 +01:00
#~ msgid "Reboot confirmation"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Enable"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Enable Guest Wifi"
#~ msgstr ""
2021-07-30 15:59:02 +02:00
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "If a number of wireless cards "
#~ "doesn't match, you may try to "
#~ "reset the Wi-Fi settings. Note "
#~ "that this will remove the\n"
#~ "current Wi-Fi configuration and restore the default values.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Ak počet Wi-Fi karet nezodpovedá "
#~ "skutočnosti, pokúste sa resetovať nastavenia"
#~ " Wi-Fi. Nezabudnite však,\n"
#~ "že sa tým odstráni aktuálna konfigurácia"
#~ " a obnovia sa východiskové hodnoty.\n"
#~ " "
2022-02-22 16:46:22 +01:00