mirror of
				https://gitlab.nic.cz/turris/reforis/foris-js.git
				synced 2025-11-03 23:00:31 +01:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/ru/
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						
						Hosted Weblate
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							d42347f169
						
					
				
				
					commit
					9db509ace3
				
			@@ -8,16 +8,17 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
					"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-22 16:41+0100\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2022-02-22 16:41+0100\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-18 00:07+0000\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2022-03-12 06:58+0000\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Алексей Леньшин <alenshin@gmail.com>\n"
 | 
					"Last-Translator: Алексей Леньшин <alenshin@gmail.com>\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/"
 | 
				
			||||||
 | 
					"ru/>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: ru\n"
 | 
					"Language: ru\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-"
 | 
					 | 
				
			||||||
"js/ru/>\n"
 | 
					 | 
				
			||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 | 
					 | 
				
			||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
 | 
					 | 
				
			||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
					"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
					"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
					"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
 | 
				
			||||||
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
 | 
					"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/api/utils.js:61
 | 
					#: src/api/utils.js:61
 | 
				
			||||||
@@ -79,6 +80,9 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
"Fi settings. Note that this will remove the current Wi-Fi configuration "
 | 
					"Fi settings. Note that this will remove the current Wi-Fi configuration "
 | 
				
			||||||
"and restore the default values."
 | 
					"and restore the default values."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					"Если количество беспроводных карт не совпадает, вы можете попробовать "
 | 
				
			||||||
 | 
					"сбросить настройки Wi-Fi. Обратите внимание, что при этом будет удалена "
 | 
				
			||||||
 | 
					"текущая конфигурация Wi-Fi и восстановлены значения по умолчанию."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:95
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:95
 | 
				
			||||||
msgid "Wi-Fi ${deviceID + 1}"
 | 
					msgid "Wi-Fi ${deviceID + 1}"
 | 
				
			||||||
@@ -147,9 +151,8 @@ msgstr "Пароль должен содержать не менее 8 симв
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:86
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:86
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:105
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:105
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Password must not contain more than 63 symbols"
 | 
					msgid "Password must not contain more than 63 symbols"
 | 
				
			||||||
msgstr "Пароль должен содержать не менее 8 символов"
 | 
					msgstr "Пароль не должен содержать более 63 символов"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:9
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:9
 | 
				
			||||||
msgid "Disabled"
 | 
					msgid "Disabled"
 | 
				
			||||||
@@ -157,47 +160,43 @@ msgstr "Отключён"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:10
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:10
 | 
				
			||||||
msgid "802.11n - 20 MHz wide channel"
 | 
					msgid "802.11n - 20 MHz wide channel"
 | 
				
			||||||
msgstr "802.11n - ширина канала в 20 МГц"
 | 
					msgstr "802.11n - ширина канала 20 МГц"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:11
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:11
 | 
				
			||||||
msgid "802.11n - 40 MHz wide channel"
 | 
					msgid "802.11n - 40 MHz wide channel"
 | 
				
			||||||
msgstr "802.11n - ширина канала в 40 МГц"
 | 
					msgstr "802.11n - ширина канала 40 МГц"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:12
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:12
 | 
				
			||||||
msgid "802.11ac - 20 MHz wide channel"
 | 
					msgid "802.11ac - 20 MHz wide channel"
 | 
				
			||||||
msgstr "802.11ac - ширина канала в 20 МГц"
 | 
					msgstr "802.11ac - ширина канала 20 МГц"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:13
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:13
 | 
				
			||||||
msgid "802.11ac - 40 MHz wide channel"
 | 
					msgid "802.11ac - 40 MHz wide channel"
 | 
				
			||||||
msgstr "802.11ac - ширина канала в 40 МГц"
 | 
					msgstr "802.11ac - ширина канала 40 МГц"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:14
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:14
 | 
				
			||||||
msgid "802.11ac - 80 MHz wide channel"
 | 
					msgid "802.11ac - 80 MHz wide channel"
 | 
				
			||||||
msgstr "802.11ac - ширина канала в 80 МГц"
 | 
					msgstr "802.11ac - ширина канала 80 МГц"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:15
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:15
 | 
				
			||||||
msgid "802.11ac - 160 MHz wide channel"
 | 
					msgid "802.11ac - 160 MHz wide channel"
 | 
				
			||||||
msgstr "802.11ac - ширина канала в 160 МГц"
 | 
					msgstr "802.11ac - ширина канала 160 МГц"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:16
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:16
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "802.11ax - 20 MHz wide channel"
 | 
					msgid "802.11ax - 20 MHz wide channel"
 | 
				
			||||||
msgstr "802.11ac - ширина канала в 20 МГц"
 | 
					msgstr "802.11ax - ширина канала 20 МГц"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:17
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:17
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "802.11ax - 40 MHz wide channel"
 | 
					msgid "802.11ax - 40 MHz wide channel"
 | 
				
			||||||
msgstr "802.11ac - ширина канала в 40 МГц"
 | 
					msgstr "802.11ax - ширина канала 40 МГц"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:18
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:18
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "802.11ax - 80 MHz wide channel"
 | 
					msgid "802.11ax - 80 MHz wide channel"
 | 
				
			||||||
msgstr "802.11ac - ширина канала в 80 МГц"
 | 
					msgstr "802.11ax - ширина канала 80 МГц"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:19
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:19
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "802.11ax - 160 MHz wide channel"
 | 
					msgid "802.11ax - 160 MHz wide channel"
 | 
				
			||||||
msgstr "802.11ac - ширина канала в 160 МГц"
 | 
					msgstr "802.11ax - ширина канала 160 МГц"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:26
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:26
 | 
				
			||||||
msgid "WPA3 only"
 | 
					msgid "WPA3 only"
 | 
				
			||||||
@@ -220,13 +219,8 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"некоторых устройствах."
 | 
					"некоторых устройствах."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:34
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:34
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "WPA2 pre-shared key, that is required to connect to the network."
 | 
					msgid "WPA2 pre-shared key, that is required to connect to the network."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Общий ключ WPA2, необходимый для подключения к сети."
 | 
				
			||||||
"\n"
 | 
					 | 
				
			||||||
"        Предварительный общий ключ WPA2, необходимый для подключения к "
 | 
					 | 
				
			||||||
"сети.\n"
 | 
					 | 
				
			||||||
"    "
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:37
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:37
 | 
				
			||||||
msgid "If set, network is not visible when scanning for available networks."
 | 
					msgid "If set, network is not visible when scanning for available networks."
 | 
				
			||||||
@@ -235,36 +229,30 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"сетей."
 | 
					"сетей."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:40
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:40
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"The 2.4 GHz band is more widely supported by clients, but tends to have "
 | 
					"The 2.4 GHz band is more widely supported by clients, but tends to have "
 | 
				
			||||||
"more interference. The 5 GHz band is a newer standard and may not be "
 | 
					"more interference. The 5 GHz band is a newer standard and may not be "
 | 
				
			||||||
"supported by all your devices. It usually has less interference, but the "
 | 
					"supported by all your devices. It usually has less interference, but the "
 | 
				
			||||||
"signal does not carry so well indoors."
 | 
					"signal does not carry so well indoors."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"\n"
 | 
					"Диапазон 2,4 ГГц поддерживается всеми клиентами, но имеет больше помех. "
 | 
				
			||||||
"        Частота 2,4 ГГц более широко поддерживается клиентами, но имеет "
 | 
					"Диапазон 5 ГГц – это более современный стандарт, который может "
 | 
				
			||||||
"больше помех. Частота 5 ГГц является новым стандартом и может "
 | 
					"поддерживаться не всеми устройствами. В нем обычно меньше помех, но в "
 | 
				
			||||||
"поддерживаться не всеми вашими устройствами. Он обычно имеет меньше "
 | 
					"помещении сигнал проходит не так хорошо."
 | 
				
			||||||
"помех, но сигнал не очень хорошо распространяется в помещении."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:43
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:43
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Change this to adjust 802.11n/ac mode of operation. 802.11n with 40 MHz "
 | 
					"Change this to adjust 802.11n/ac mode of operation. 802.11n with 40 MHz "
 | 
				
			||||||
"wide channels can yield higher throughput but can cause more interference"
 | 
					"wide channels can yield higher throughput but can cause more interference"
 | 
				
			||||||
" in the network. If you don't know what to choose, use the default option"
 | 
					" in the network. If you don't know what to choose, use the default option"
 | 
				
			||||||
" with 20 MHz wide channel."
 | 
					" with 20 MHz wide channel."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"\n"
 | 
					"Измените это, чтобы настроить режим работы 802.11n/ac. 802.11n с каналами "
 | 
				
			||||||
"        Измените это, чтобы настроить режим работы 802.11n/ac. 802.11n с "
 | 
					"шириной 40 МГц обеспечивает более высокую пропускную способность, но может "
 | 
				
			||||||
"каналами шириной 40 МГц обеспечивает более высокую пропускную "
 | 
					"вызывать больше помех в сети. Если вы не знаете, что выбрать, используйте "
 | 
				
			||||||
"способность, но может вызывать больше помех в сети. Если вы не знаете, "
 | 
					"опцию по умолчанию с каналом шириной 20 МГц."
 | 
				
			||||||
"что выбрать, используйте опцию по умолчанию с каналом шириной 20 МГц.\n"
 | 
					 | 
				
			||||||
"    "
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:46
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:46
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Enables Wi-Fi for guests, which is separated from LAN network. Devices "
 | 
					"Enables Wi-Fi for guests, which is separated from LAN network. Devices "
 | 
				
			||||||
"connected to this network are allowed to access the internet, but aren't "
 | 
					"connected to this network are allowed to access the internet, but aren't "
 | 
				
			||||||
@@ -272,13 +260,10 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
"router. Parameters of the guest network can be set in the Guest network "
 | 
					"router. Parameters of the guest network can be set in the Guest network "
 | 
				
			||||||
"tab."
 | 
					"tab."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"\n"
 | 
					"Включает Wi-Fi для гостей, который отделен от локальной сети. Устройства, "
 | 
				
			||||||
"        Включает Wi-Fi для гостей, который отделен от локальной сети. "
 | 
					"подключенные к этой сети, могут доступ в Интернет, но им не разрешен доступ "
 | 
				
			||||||
"Устройства, подключенные к этой сети, могут доступ в Интернет, но им не "
 | 
					"к другим устройствам и интерфейсу конфигурации маршрутизатора. Параметры "
 | 
				
			||||||
"разрешен доступ к другим устройствам и интерфейсу конфигурации "
 | 
					"гостевой сети можно настроить на вкладке Гостевая сеть."
 | 
				
			||||||
"маршрутизатора. Параметры гостевой сети можно настроить на вкладке "
 | 
					 | 
				
			||||||
"Гостевая сеть.\n"
 | 
					 | 
				
			||||||
"        "
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:49
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:49
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
@@ -336,9 +321,8 @@ msgid "This is not a valid domain name."
 | 
				
			|||||||
msgstr "Некорректное доменное имя."
 | 
					msgstr "Некорректное доменное имя."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/utils/validations.js:17
 | 
					#: src/utils/validations.js:17
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "This is not a valid hostname."
 | 
					msgid "This is not a valid hostname."
 | 
				
			||||||
msgstr "Некорректное доменное имя."
 | 
					msgstr "Это недопустимое имя хоста."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/utils/validations.js:18
 | 
					#: src/utils/validations.js:18
 | 
				
			||||||
msgid "This is not a valid DUID."
 | 
					msgid "This is not a valid DUID."
 | 
				
			||||||
@@ -380,4 +364,3 @@ msgstr "Не содержит списка электронных адресов
 | 
				
			|||||||
#~ "конфигурации Wi-Fi и восстановлению "
 | 
					#~ "конфигурации Wi-Fi и восстановлению "
 | 
				
			||||||
#~ "значений по умолчанию.\n"
 | 
					#~ "значений по умолчанию.\n"
 | 
				
			||||||
#~ "        "
 | 
					#~ "        "
 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user