From 9db509ace3628336db0967cb531ff75ada7f44ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=90=D0=BB=D0=B5=D0=BA=D1=81=D0=B5=D0=B9=20=D0=9B=D0=B5?= =?UTF-8?q?=D0=BD=D1=8C=D1=88=D0=B8=D0=BD?= Date: Fri, 11 Mar 2022 06:44:44 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/ru/ --- translations/ru/LC_MESSAGES/forisjs.po | 85 +++++++++++--------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/translations/ru/LC_MESSAGES/forisjs.po b/translations/ru/LC_MESSAGES/forisjs.po index 3eda683..234b132 100644 --- a/translations/ru/LC_MESSAGES/forisjs.po +++ b/translations/ru/LC_MESSAGES/forisjs.po @@ -8,16 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-22 16:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-18 00:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-12 06:58+0000\n" "Last-Translator: Алексей Леньшин \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" -"Language-Team: Russian \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: src/api/utils.js:61 @@ -79,6 +80,9 @@ msgid "" "Fi settings. Note that this will remove the current Wi-Fi configuration " "and restore the default values." msgstr "" +"Если количество беспроводных карт не совпадает, вы можете попробовать " +"сбросить настройки Wi-Fi. Обратите внимание, что при этом будет удалена " +"текущая конфигурация Wi-Fi и восстановлены значения по умолчанию." #: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:95 msgid "Wi-Fi ${deviceID + 1}" @@ -147,9 +151,8 @@ msgstr "Пароль должен содержать не менее 8 симв #: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:86 #: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:105 -#, fuzzy msgid "Password must not contain more than 63 symbols" -msgstr "Пароль должен содержать не менее 8 символов" +msgstr "Пароль не должен содержать более 63 символов" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:9 msgid "Disabled" @@ -157,47 +160,43 @@ msgstr "Отключён" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:10 msgid "802.11n - 20 MHz wide channel" -msgstr "802.11n - ширина канала в 20 МГц" +msgstr "802.11n - ширина канала 20 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:11 msgid "802.11n - 40 MHz wide channel" -msgstr "802.11n - ширина канала в 40 МГц" +msgstr "802.11n - ширина канала 40 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:12 msgid "802.11ac - 20 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac - ширина канала в 20 МГц" +msgstr "802.11ac - ширина канала 20 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:13 msgid "802.11ac - 40 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac - ширина канала в 40 МГц" +msgstr "802.11ac - ширина канала 40 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:14 msgid "802.11ac - 80 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac - ширина канала в 80 МГц" +msgstr "802.11ac - ширина канала 80 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:15 msgid "802.11ac - 160 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac - ширина канала в 160 МГц" +msgstr "802.11ac - ширина канала 160 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:16 -#, fuzzy msgid "802.11ax - 20 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac - ширина канала в 20 МГц" +msgstr "802.11ax - ширина канала 20 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:17 -#, fuzzy msgid "802.11ax - 40 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac - ширина канала в 40 МГц" +msgstr "802.11ax - ширина канала 40 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:18 -#, fuzzy msgid "802.11ax - 80 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac - ширина канала в 80 МГц" +msgstr "802.11ax - ширина канала 80 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:19 -#, fuzzy msgid "802.11ax - 160 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac - ширина канала в 160 МГц" +msgstr "802.11ax - ширина канала 160 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:26 msgid "WPA3 only" @@ -220,13 +219,8 @@ msgstr "" "некоторых устройствах." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:34 -#, fuzzy msgid "WPA2 pre-shared key, that is required to connect to the network." -msgstr "" -"\n" -" Предварительный общий ключ WPA2, необходимый для подключения к " -"сети.\n" -" " +msgstr "Общий ключ WPA2, необходимый для подключения к сети." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:37 msgid "If set, network is not visible when scanning for available networks." @@ -235,36 +229,30 @@ msgstr "" "сетей." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:40 -#, fuzzy msgid "" "The 2.4 GHz band is more widely supported by clients, but tends to have " "more interference. The 5 GHz band is a newer standard and may not be " "supported by all your devices. It usually has less interference, but the " "signal does not carry so well indoors." msgstr "" -"\n" -" Частота 2,4 ГГц более широко поддерживается клиентами, но имеет " -"больше помех. Частота 5 ГГц является новым стандартом и может " -"поддерживаться не всеми вашими устройствами. Он обычно имеет меньше " -"помех, но сигнал не очень хорошо распространяется в помещении." +"Диапазон 2,4 ГГц поддерживается всеми клиентами, но имеет больше помех. " +"Диапазон 5 ГГц – это более современный стандарт, который может " +"поддерживаться не всеми устройствами. В нем обычно меньше помех, но в " +"помещении сигнал проходит не так хорошо." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:43 -#, fuzzy msgid "" "Change this to adjust 802.11n/ac mode of operation. 802.11n with 40 MHz " "wide channels can yield higher throughput but can cause more interference" " in the network. If you don't know what to choose, use the default option" " with 20 MHz wide channel." msgstr "" -"\n" -" Измените это, чтобы настроить режим работы 802.11n/ac. 802.11n с " -"каналами шириной 40 МГц обеспечивает более высокую пропускную " -"способность, но может вызывать больше помех в сети. Если вы не знаете, " -"что выбрать, используйте опцию по умолчанию с каналом шириной 20 МГц.\n" -" " +"Измените это, чтобы настроить режим работы 802.11n/ac. 802.11n с каналами " +"шириной 40 МГц обеспечивает более высокую пропускную способность, но может " +"вызывать больше помех в сети. Если вы не знаете, что выбрать, используйте " +"опцию по умолчанию с каналом шириной 20 МГц." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:46 -#, fuzzy msgid "" "Enables Wi-Fi for guests, which is separated from LAN network. Devices " "connected to this network are allowed to access the internet, but aren't " @@ -272,13 +260,10 @@ msgid "" "router. Parameters of the guest network can be set in the Guest network " "tab." msgstr "" -"\n" -" Включает Wi-Fi для гостей, который отделен от локальной сети. " -"Устройства, подключенные к этой сети, могут доступ в Интернет, но им не " -"разрешен доступ к другим устройствам и интерфейсу конфигурации " -"маршрутизатора. Параметры гостевой сети можно настроить на вкладке " -"Гостевая сеть.\n" -" " +"Включает Wi-Fi для гостей, который отделен от локальной сети. Устройства, " +"подключенные к этой сети, могут доступ в Интернет, но им не разрешен доступ " +"к другим устройствам и интерфейсу конфигурации маршрутизатора. Параметры " +"гостевой сети можно настроить на вкладке Гостевая сеть." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:49 msgid "" @@ -336,9 +321,8 @@ msgid "This is not a valid domain name." msgstr "Некорректное доменное имя." #: src/utils/validations.js:17 -#, fuzzy msgid "This is not a valid hostname." -msgstr "Некорректное доменное имя." +msgstr "Это недопустимое имя хоста." #: src/utils/validations.js:18 msgid "This is not a valid DUID." @@ -380,4 +364,3 @@ msgstr "Не содержит списка электронных адресов #~ "конфигурации Wi-Fi и восстановлению " #~ "значений по умолчанию.\n" #~ " " -