1
0
mirror of https://gitlab.nic.cz/turris/reforis/foris-js.git synced 2024-12-24 00:01:36 +01:00

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings)

Translation: Turris/Foris JS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/es/
This commit is contained in:
Eduardo Cuthbert 2020-05-24 12:34:32 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 55dbf8f8bb
commit 074ddf8a8b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,83 +8,87 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-14 11:13+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-14 11:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-25 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Eduardo Cuthbert <elguber@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/"
"es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.7.0\n" "Generated-By: Babel 2.7.0\n"
#: src/validations.js:13 #: src/validations.js:13
msgid "This is not a valid IPv4 address." msgid "This is not a valid IPv4 address."
msgstr "" msgstr "Esto no es una direcciòn IPv4 vàlida."
#: src/validations.js:14 #: src/validations.js:14
msgid "This is not a valid IPv6 address." msgid "This is not a valid IPv6 address."
msgstr "" msgstr "Esto no es una direcciòn IPv6 vàlida."
#: src/validations.js:15 #: src/validations.js:15
msgid "This is not a valid IPv6 prefix." msgid "This is not a valid IPv6 prefix."
msgstr "" msgstr "Esto no es un prefijo IPv6 vàlido."
#: src/validations.js:16 #: src/validations.js:16
msgid "This is not a valid domain name." msgid "This is not a valid domain name."
msgstr "" msgstr "Esto no es un nombre de dominio vàlido."
#: src/validations.js:17 #: src/validations.js:17
msgid "This is not a valid DUID." msgid "This is not a valid DUID."
msgstr "" msgstr "Este no es un DUID vàlido."
#: src/validations.js:18 #: src/validations.js:18
msgid "This is not a valid MAC address." msgid "This is not a valid MAC address."
msgstr "" msgstr "Esta no es una direcciòn MAC vàlida."
#: src/validations.js:19 #: src/validations.js:19
msgid "Doesn't contain a list of emails separated by commas." msgid "Doesn't contain a list of emails separated by commas."
msgstr "" msgstr "No contiene una lista de E-mails separados por comas."
#: src/api/utils.js:58 #: src/api/utils.js:58
msgid "The session is expired. Please log in again." msgid "The session is expired. Please log in again."
msgstr "" msgstr "La sesiòn ha expirado. Por favor, authentìquese otra vez."
#: src/api/utils.js:63 #: src/api/utils.js:63
msgid "Timeout error occurred." msgid "Timeout error occurred."
msgstr "" msgstr "Error de tiempo de espera ocurrido."
#: src/api/utils.js:66 #: src/api/utils.js:66
msgid "No response received." msgid "No response received."
msgstr "" msgstr "Respuesta no recivida."
#: src/api/utils.js:70 #: src/api/utils.js:70
msgid "An unknown error occurred. Check the console for more info." msgid "An unknown error occurred. Check the console for more info."
msgstr "" msgstr ""
"Un error desconocido ha ocurrido. Compruebe la consola para mas informaciòn."
#: src/api/utils.js:77 #: src/api/utils.js:77
msgid "An unknown API error occurred." msgid "An unknown API error occurred."
msgstr "" msgstr "Ocurriò un error desconocido de API ."
#: src/form/components/ForisForm.js:88 #: src/form/components/ForisForm.js:88
msgid "Settings saved successfully" msgid "Settings saved successfully"
msgstr "" msgstr "Configuraciòn salvada satisfactoriamente"
#: src/form/components/ForisForm.js:140 #: src/form/components/ForisForm.js:140
msgid "Changes you made may not be saved. Are you sure you want to leave?" msgid "Changes you made may not be saved. Are you sure you want to leave?"
msgstr "" msgstr "Los cambios hechos podrìan no salvarse. Està seguro que quiere salir?"
#: src/form/components/SubmitButton.js:32 #: src/form/components/SubmitButton.js:32
msgid "Updating" msgid "Updating"
msgstr "" msgstr "Actualizando"
#: src/form/components/SubmitButton.js:35 #: src/form/components/SubmitButton.js:35
msgid "Load settings" msgid "Load settings"
msgstr "" msgstr "Cargando configuraciòn"
#: src/form/components/SubmitButton.js:38 #: src/form/components/SubmitButton.js:38
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Salvar"
#: src/utils/ErrorMessage.js:13 #: src/utils/ErrorMessage.js:13
msgid "An error occurred while fetching data." msgid "An error occurred while fetching data."
msgstr "" msgstr "Error ocurrido mientras se recuperaban los datos."