mirror of
				https://gitlab.nic.cz/turris/reforis/foris-js.git
				synced 2025-11-03 23:00:31 +01:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/pl/
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						
						Hosted Weblate
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							bea429d6ac
						
					
				
				
					commit
					037d1993c8
				
			@@ -8,92 +8,94 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
					"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-14 11:13+0100\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2019-11-14 11:13+0100\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-28 17:56+0200\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2020-12-23 12:29+0000\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
					"Last-Translator: Adam Stańczyk <a.stanczyk@onet.pl>\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/"
 | 
				
			||||||
 | 
					"pl/>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: pl\n"
 | 
					"Language: pl\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
 | 
					 | 
				
			||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && "
 | 
					 | 
				
			||||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 | 
					 | 
				
			||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
					"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
					"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
					"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 | 
				
			||||||
 | 
					"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 | 
				
			||||||
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
 | 
					"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/validations.js:13
 | 
					#: src/validations.js:13
 | 
				
			||||||
msgid "This is not a valid IPv4 address."
 | 
					msgid "This is not a valid IPv4 address."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "To nie jest prawidłowy adres IPv4."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/validations.js:14
 | 
					#: src/validations.js:14
 | 
				
			||||||
msgid "This is not a valid IPv6 address."
 | 
					msgid "This is not a valid IPv6 address."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "To nie jest prawidłowy adres IPv6."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/validations.js:15
 | 
					#: src/validations.js:15
 | 
				
			||||||
msgid "This is not a valid IPv6 prefix."
 | 
					msgid "This is not a valid IPv6 prefix."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "To nie jest prawidłowy prefiks IPv6."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/validations.js:16
 | 
					#: src/validations.js:16
 | 
				
			||||||
msgid "This is not a valid domain name."
 | 
					msgid "This is not a valid domain name."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa domeny."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/validations.js:17
 | 
					#: src/validations.js:17
 | 
				
			||||||
msgid "This is not a valid DUID."
 | 
					msgid "This is not a valid DUID."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "To nie jest prawidłowy DUID."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/validations.js:18
 | 
					#: src/validations.js:18
 | 
				
			||||||
msgid "This is not a valid MAC address."
 | 
					msgid "This is not a valid MAC address."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "To nie jest prawidłowy adres MAC."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/validations.js:19
 | 
					#: src/validations.js:19
 | 
				
			||||||
msgid "Doesn't contain a list of emails separated by commas."
 | 
					msgid "Doesn't contain a list of emails separated by commas."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Nie zawiera listy e-maili oddzielonych przecinkami."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/api/utils.js:58
 | 
					#: src/api/utils.js:58
 | 
				
			||||||
msgid "The session is expired. Please log in again."
 | 
					msgid "The session is expired. Please log in again."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Sesja wygasła. Proszę, zaloguj się ponownie."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/api/utils.js:63
 | 
					#: src/api/utils.js:63
 | 
				
			||||||
msgid "Timeout error occurred."
 | 
					msgid "Timeout error occurred."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Wystąpił błąd przekroczenia limitu czasu."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/api/utils.js:66
 | 
					#: src/api/utils.js:66
 | 
				
			||||||
msgid "No response received."
 | 
					msgid "No response received."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Brak odpowiedzi."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/api/utils.js:70
 | 
					#: src/api/utils.js:70
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Check the console for more info."
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Check the console for more info."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Sprawdź konsolę, aby uzyskać więcej informacji."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/api/utils.js:77
 | 
					#: src/api/utils.js:77
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown API error occurred."
 | 
					msgid "An unknown API error occurred."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Wystąpił nieznany błąd API."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/form/components/ForisForm.js:88
 | 
					#: src/form/components/ForisForm.js:88
 | 
				
			||||||
msgid "Settings saved successfully"
 | 
					msgid "Settings saved successfully"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Ustawienia zostały zapisane"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/form/components/ForisForm.js:140
 | 
					#: src/form/components/ForisForm.js:140
 | 
				
			||||||
msgid "Changes you made may not be saved. Are you sure you want to leave?"
 | 
					msgid "Changes you made may not be saved. Are you sure you want to leave?"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					"Wprowadzone zmiany mogą nie zostać zapisane. Jesteś pewny, że chcesz wyjść?"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/form/components/SubmitButton.js:32
 | 
					#: src/form/components/SubmitButton.js:32
 | 
				
			||||||
msgid "Updating"
 | 
					msgid "Updating"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Aktualizacja"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/form/components/SubmitButton.js:35
 | 
					#: src/form/components/SubmitButton.js:35
 | 
				
			||||||
msgid "Load settings"
 | 
					msgid "Load settings"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Wczytaj ustawienia"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/form/components/SubmitButton.js:38
 | 
					#: src/form/components/SubmitButton.js:38
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Zapisz"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/utils/ErrorMessage.js:13
 | 
					#: src/utils/ErrorMessage.js:13
 | 
				
			||||||
msgid "An error occurred while fetching data."
 | 
					msgid "An error occurred while fetching data."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Wystąpił błąd podczas pobierania danych."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "Settings were successfully saved."
 | 
					#~ msgid "Settings were successfully saved."
 | 
				
			||||||
#~ msgstr ""
 | 
					#~ msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "Settings update was failed."
 | 
					#~ msgid "Settings update was failed."
 | 
				
			||||||
#~ msgstr ""
 | 
					#~ msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user