mirror of
https://gitlab.nic.cz/turris/reforis/foris-js.git
synced 2024-11-14 17:35:35 +01:00
e62accc4b3
Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/fr/
105 lines
3.0 KiB
Plaintext
105 lines
3.0 KiB
Plaintext
# French translations for PROJECT.
|
||
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
|
||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-11-14 11:13+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 21:21+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Éfrit <Efrit@posteo.net>\n"
|
||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/"
|
||
"fr/>\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
||
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
|
||
|
||
#: src/validations.js:13
|
||
msgid "This is not a valid IPv4 address."
|
||
msgstr "Ce n’est pas une adresse IPv4 valide."
|
||
|
||
#: src/validations.js:14
|
||
msgid "This is not a valid IPv6 address."
|
||
msgstr "Ce n’est pas une adresse IPv6 valide."
|
||
|
||
#: src/validations.js:15
|
||
msgid "This is not a valid IPv6 prefix."
|
||
msgstr "Ce n’est pas un préfixe IPv6 valide."
|
||
|
||
#: src/validations.js:16
|
||
msgid "This is not a valid domain name."
|
||
msgstr "Ce n’est pas un nom de domaine valide."
|
||
|
||
#: src/validations.js:17
|
||
msgid "This is not a valid DUID."
|
||
msgstr "Ce n’est pas un DUID valide."
|
||
|
||
#: src/validations.js:18
|
||
msgid "This is not a valid MAC address."
|
||
msgstr "Ce n’est pas une adresse MAC valide."
|
||
|
||
#: src/validations.js:19
|
||
msgid "Doesn't contain a list of emails separated by commas."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ne contient pas une liste d’adresses électroniques séparées par des virgules."
|
||
|
||
#: src/api/utils.js:58
|
||
msgid "The session is expired. Please log in again."
|
||
msgstr "Cette session a expiré. Veuillez vous reconnecter."
|
||
|
||
#: src/api/utils.js:63
|
||
msgid "Timeout error occurred."
|
||
msgstr "Le délai a expiré."
|
||
|
||
#: src/api/utils.js:66
|
||
msgid "No response received."
|
||
msgstr "Aucun réponse reçue."
|
||
|
||
#: src/api/utils.js:70
|
||
msgid "An unknown error occurred. Check the console for more info."
|
||
msgstr ""
|
||
"Une erreur inconnue s’est produite. Vérifiez la console pour plus "
|
||
"d’informations."
|
||
|
||
#: src/api/utils.js:77
|
||
msgid "An unknown API error occurred."
|
||
msgstr "Une erreur d’API inconnue s’est produite."
|
||
|
||
#: src/form/components/ForisForm.js:88
|
||
msgid "Settings saved successfully"
|
||
msgstr "Paramètres enregistrés avec succès"
|
||
|
||
#: src/form/components/ForisForm.js:140
|
||
msgid "Changes you made may not be saved. Are you sure you want to leave?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Il se peut que vos modifications ne soient pas enregistrées. Êtes-vous sûr "
|
||
"de vouloir quitter ?"
|
||
|
||
#: src/form/components/SubmitButton.js:32
|
||
msgid "Updating"
|
||
msgstr "Mise à jour en cours"
|
||
|
||
#: src/form/components/SubmitButton.js:35
|
||
msgid "Load settings"
|
||
msgstr "Charger les paramètres"
|
||
|
||
#: src/form/components/SubmitButton.js:38
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Enregistrer"
|
||
|
||
#: src/utils/ErrorMessage.js:13
|
||
msgid "An error occurred while fetching data."
|
||
msgstr "Une erreur s’est produite lors du chargement des données."
|
||
|
||
#~ msgid "Settings were successfully saved."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Settings update was failed."
|
||
#~ msgstr ""
|