mirror of
https://gitlab.nic.cz/turris/reforis/foris-js.git
synced 2024-11-13 17:25:34 +01:00
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (69 of 69 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/cs/
This commit is contained in:
parent
390e4bdce8
commit
8887d0d68e
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-02 15:54+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 13:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: František Bartoš <frantisek.bartos@email.cz>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 11:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lukas Jelinek <lukas.jelinek@nic.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/cs/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
|
||||
#: src/api/utils.js:61
|
||||
|
@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Hide SSID"
|
|||
msgstr "Skrýt SSID"
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "802.11n/ac/ax mode"
|
||||
msgstr "Režim 802.11n/ac/ax"
|
||||
|
||||
|
@ -119,22 +118,23 @@ msgstr "Šifrování"
|
|||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:226
|
||||
msgid "Disable Management Frame Protection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vypnout Management Frame Protection"
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:227
|
||||
msgid ""
|
||||
"In case you have trouble connecting to WiFi Access Point, try disabling "
|
||||
"Management Frame Protection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Máte-li problémy při připojování k přístupovému bodu Wi-Fi, zkuste vypnout "
|
||||
"Management Frame Protection."
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:262
|
||||
msgid "auto"
|
||||
msgstr "automaticky"
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "automaticky"
|
||||
msgstr "Uživatelsky určené"
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiGuestForm.js:42
|
||||
msgid "Enable Guest Wi-Fi"
|
||||
|
@ -170,7 +170,6 @@ msgstr "Je třeba, aby heslo obsahovalo alespoň 8 znaků"
|
|||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:90
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password must not contain more than 63 symbols"
|
||||
msgstr "Heslo nesmí obsahovat více než 63 znaků"
|
||||
|
||||
|
@ -203,24 +202,20 @@ msgid "802.11ac - 160 MHz wide channel"
|
|||
msgstr "802.11ac – kanál šíře 160 MHz"
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "802.11ax - 20 MHz wide channel"
|
||||
msgstr "802.11ac – kanál šíře 20 MHz"
|
||||
msgstr "802.11ax – kanál šíře 20 MHz"
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "802.11ax - 40 MHz wide channel"
|
||||
msgstr "802.11ac – kanál šíře 40 MHz"
|
||||
msgstr "802.11ax – kanál šíře 40 MHz"
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "802.11ax - 80 MHz wide channel"
|
||||
msgstr "802.11ac – kanál šíře 80 MHz"
|
||||
msgstr "802.11ax – kanál šíře 80 MHz"
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "802.11ax - 160 MHz wide channel"
|
||||
msgstr "802.11ac – kanál šíře 160 MHz"
|
||||
msgstr "802.11ax – kanál šíře 160 MHz"
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:26
|
||||
msgid "WPA3 only"
|
||||
|
@ -228,7 +223,7 @@ msgstr "pouze WPA3"
|
|||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:27
|
||||
msgid "WPA3 with WPA2 as fallback (default)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WPA3, nouzově WPA2 (výchozí)"
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:28
|
||||
msgid "WPA2 only"
|
||||
|
@ -243,13 +238,8 @@ msgstr ""
|
|||
"problémy."
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "WPA2/3 pre-shared key, that is required to connect to the network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" WPA2 předsdílený klíč, který je vyžadován pro připojení se k "
|
||||
"síti.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr "Předsdílený klíč WPA2/3, který je vyžadován pro připojení se k síti."
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:37
|
||||
msgid "If set, network is not visible when scanning for available networks."
|
||||
|
@ -258,38 +248,29 @@ msgstr ""
|
|||
"vyhledávat dostupné sítě."
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 2.4 GHz band is more widely supported by clients, but tends to have "
|
||||
"more interference. The 5 GHz band is a newer standard and may not be "
|
||||
"supported by all your devices. It usually has less interference, but the "
|
||||
"signal does not carry so well indoors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Pásmo 2,4 GHz je v klientských zařízeních podporováno nejčastěji,"
|
||||
" ale bývá více zarušené. Pásmo 5 GHz je\n"
|
||||
" novější standard a nemusí být podporováno všemi vámi používanými "
|
||||
"zařízeními. Obvykle bývá méně zarušené,\n"
|
||||
" ale signál se hůře šíři uvnitř budov."
|
||||
"Pásmo 2,4 GHz je v klientských zařízeních podporováno nejčastěji, bývá ale "
|
||||
"více zarušené. Pásmo 5 GHz je novější standard a nemusí být podporováno "
|
||||
"všemi vámi používanými zařízeními. Obvykle bývá méně zarušené, signál se ale "
|
||||
"hůře šíří uvnitř budov."
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change this to adjust 802.11n/ac/ax mode of operation. 802.11n with 40 "
|
||||
"MHz wide channels can yield higher throughput but can cause more "
|
||||
"interference in the network. If you don't know what to choose, use the "
|
||||
"default option with 20 MHz wide channel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Změna tohoto upraví režim fungování 802.11n/ac. 802.11n s kanály "
|
||||
"o šíři 40 MHz kanály může pomoci k vyšší\n"
|
||||
" propustnosti, ale je náchylnější na rušení. Pokud nevíte co "
|
||||
"zvolit, použijte výchozí volbu s kanálem šíře\n"
|
||||
" 20 MHz.\n"
|
||||
" "
|
||||
"Změna tohoto parametru upraví režim fungování 802.11n/ac. 802.11n s kanály o "
|
||||
"šíři 40 MHz může pomoci k vyšší propustnosti, je ale náchylnější na rušení. "
|
||||
"Pokud nevíte co zvolit, použijte výchozí volbu s kanálem šíře 20 MHz."
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables Wi-Fi for guests, which is separated from LAN network. Devices "
|
||||
"connected to this network are allowed to access the internet, but aren't "
|
||||
|
@ -297,14 +278,10 @@ msgid ""
|
|||
"router. Parameters of the guest network can be set in the Guest network "
|
||||
"tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Zapíná Wi-Fi pro hosty, která je oddělená od místní sítě (LAN). "
|
||||
"Zařízením připojeným k této síti je umožněn\n"
|
||||
" přístup do Internetu, ale už ne na ostatní zařízení a k rozhraní "
|
||||
"pro nastavování směrovače.\n"
|
||||
" Parametry sítě pro hosty je možné nastavit na panelu „Síť pro "
|
||||
"hosty“.\n"
|
||||
" "
|
||||
"Zapíná Wi-Fi pro hosty, která je oddělená od místní sítě (LAN). Zařízením "
|
||||
"připojeným k této síti je umožněn přístup do Internetu, ale už ne na ostatní "
|
||||
"zařízení a k rozhraní pro nastavování směrovače. Parametry sítě pro hosty je "
|
||||
"možné nastavit na panelu „Síť pro hosty“."
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:49
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -313,6 +290,10 @@ msgid ""
|
|||
"without WPA3 support require older WPA2. If you experience issues with "
|
||||
"connecting older devices, try to enable WPA2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Standard WPA3 je nová nejbezpečnější metoda, již se doporučuje používat se "
|
||||
"všemi zařízeními, která ji podporují. Starší zařízení bez podpory WPA3 "
|
||||
"potřebují starší WPA2. Zaznamenáte-li problémy s připojováním starších "
|
||||
"zařízení, zkuste zapnout WPA2."
|
||||
|
||||
#: src/form/components/ForisForm.js:121
|
||||
msgid "Settings saved successfully"
|
||||
|
@ -357,7 +338,6 @@ msgid "This is not a valid domain name."
|
|||
msgstr "Toto není platné doménové jméno."
|
||||
|
||||
#: src/utils/validations.js:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This is not a valid hostname."
|
||||
msgstr "Toto není platné doménové jméno."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user