mirror of
				https://gitlab.nic.cz/turris/reforis/foris-js.git
				synced 2025-11-03 23:00:31 +01:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/cs/
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						
						Hosted Weblate
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							fb1f79c6c1
						
					
				
				
					commit
					53c7bb1a10
				
			@@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 14:06+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 10:15+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Lukas Jelinek <lukas.jelinek@nic.cz>\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-15 06:01+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/cs/"
 | 
			
		||||
">\n"
 | 
			
		||||
"Language: cs\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-"
 | 
			
		||||
"js/cs/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/api/utils.js:61
 | 
			
		||||
@@ -49,74 +50,72 @@ msgid "Copy"
 | 
			
		||||
msgstr "Kopírovat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/ActionButtonWithModal/ActionButtonWithModal.js:60
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Action successful."
 | 
			
		||||
msgstr "Nastavení úspěšně uložena"
 | 
			
		||||
msgstr "Akce úspěšná."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/ActionButtonWithModal/ActionButtonWithModal.js:65
 | 
			
		||||
msgid "Action failed."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Akce se nezdařila."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/ActionButtonWithModal/ActionButtonWithModal.js:125
 | 
			
		||||
msgid "Cancel"
 | 
			
		||||
msgstr "Zrušit"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/ActionButtonWithModal/ActionButtonWithModal.js:128
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Confirm"
 | 
			
		||||
msgstr "Potvrdit restart"
 | 
			
		||||
msgstr "Potvrdit"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/RichTable/RichTableHeader.js:29
 | 
			
		||||
msgid "Sort ascending"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Seřadit vzestupně"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/RichTable/RichTableHeader.js:30
 | 
			
		||||
msgid "Sort descending"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Seřadit sestupně"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/RichTable/RichTableHeader.js:31
 | 
			
		||||
msgid "Clear sort"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Vyčistit řazení"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/RichTable/RichTablePagination.js:65
 | 
			
		||||
msgid "Pagination navigation bar"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Navigační pruh stránkování"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/RichTable/RichTablePagination.js:71
 | 
			
		||||
msgid "First page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "První stránka"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/RichTable/RichTablePagination.js:77
 | 
			
		||||
msgid "Previous page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Předchozí stránka"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/RichTable/RichTablePagination.js:83
 | 
			
		||||
msgid "Next page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Následující stránka"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/RichTable/RichTablePagination.js:89
 | 
			
		||||
msgid "Last page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Poslední stránka"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/RichTable/RichTablePagination.js:95
 | 
			
		||||
msgid "Page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Stránka"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/RichTable/RichTablePagination.js:98
 | 
			
		||||
msgid "of"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "z"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/RichTable/RichTablePagination.js:106
 | 
			
		||||
msgid "Rows per page:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Řádků na stránku:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/RichTable/RichTablePagination.js:109
 | 
			
		||||
msgid "Select rows per page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Vyberte řádky na stránku"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/RichTable/RichTablePagination.js:121
 | 
			
		||||
msgid "All"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Vše"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:39
 | 
			
		||||
msgid "An error occurred during resetting Wi-Fi settings."
 | 
			
		||||
@@ -137,9 +136,9 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"Fi settings. Note that this will remove the current Wi-Fi configuration "
 | 
			
		||||
"and restore the default values."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Pokud se počet bezdrátových karet neshoduje, můžete zkusit obnovit "
 | 
			
		||||
"nastavení Wi-Fi. Je třeba upozornit, že se tím odstraní aktuální "
 | 
			
		||||
"konfigurace Wi-Fi a obnoví se výchozí hodnoty."
 | 
			
		||||
"Pokud se počet bezdrátových karet neshoduje, můžete zkusit obnovit nastavení "
 | 
			
		||||
"Wi-Fi. Je třeba upozornit, že se tím odstraní stávající nastavení Wi-Fi a "
 | 
			
		||||
"obnoví se výchozí hodnoty."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:97
 | 
			
		||||
msgid "Wi-Fi ${deviceID + 1}"
 | 
			
		||||
@@ -175,7 +174,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"In case you have trouble connecting to WiFi Access Point, try disabling "
 | 
			
		||||
"Management Frame Protection."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Máte-li problémy při připojování k přístupovému bodu Wi-Fi, zkuste "
 | 
			
		||||
"Pokud máte problémy při připojování k přístupovému bodu Wi-Fi, zkuste "
 | 
			
		||||
"vypnout Management Frame Protection."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:262
 | 
			
		||||
@@ -226,7 +225,7 @@ msgstr "Je třeba, aby heslo obsahovalo alespoň 8 znaků"
 | 
			
		||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:91
 | 
			
		||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:110
 | 
			
		||||
msgid "Password must not contain more than 63 symbols"
 | 
			
		||||
msgstr "Heslo nesmí obsahovat více než 63 znaků"
 | 
			
		||||
msgstr "Heslo nemůže obsahovat více než 63 znaků"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:9
 | 
			
		||||
msgid "Disabled"
 | 
			
		||||
@@ -363,11 +362,11 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/form/components/SubmitButton.js:32
 | 
			
		||||
msgid "Updating"
 | 
			
		||||
msgstr "Aktualizuji"
 | 
			
		||||
msgstr "Aktualizuje se"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/form/components/SubmitButton.js:35
 | 
			
		||||
msgid "Load settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Načítám nastavení"
 | 
			
		||||
msgstr "Načíst nastavení"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/form/components/SubmitButton.js:38
 | 
			
		||||
msgid "Save"
 | 
			
		||||
@@ -399,7 +398,7 @@ msgstr "Toto není platné doménové jméno."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/utils/validations.js:18
 | 
			
		||||
msgid "This is not a valid DUID."
 | 
			
		||||
msgstr "Tohle není platné DUID."
 | 
			
		||||
msgstr "Toto není platné DUID."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/utils/validations.js:19
 | 
			
		||||
msgid "This is not a valid MAC address."
 | 
			
		||||
@@ -446,4 +445,3 @@ msgstr "Neobsahuje seznam e-mailů oddělených čárkou."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Are you sure you want to restart the router?"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Opravdu chcete router restartovat?"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user