mirror of
https://gitlab.nic.cz/turris/reforis/foris-js.git
synced 2024-11-12 17:15:35 +01:00
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 77.8% (14 of 18 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/nb_NO/
This commit is contained in:
parent
e62accc4b3
commit
3dee532ea2
|
@ -8,91 +8,96 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-14 11:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-28 17:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-21 13:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/turris/"
|
||||
"foris-js/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"Language-Team: nb <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
|
||||
|
||||
#: src/validations.js:13
|
||||
msgid "This is not a valid IPv4 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dette er ikke en gyldig IPv4-adresse."
|
||||
|
||||
#: src/validations.js:14
|
||||
msgid "This is not a valid IPv6 address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dette er ikke en gyldig IPv6-adresse."
|
||||
|
||||
#: src/validations.js:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This is not a valid IPv6 prefix."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dette er ikke et gyldig IPv6-prefiks."
|
||||
|
||||
#: src/validations.js:16
|
||||
msgid "This is not a valid domain name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dette er ikke et gyldig domenenavn."
|
||||
|
||||
#: src/validations.js:17
|
||||
msgid "This is not a valid DUID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dette er ikke et gyldig DUID."
|
||||
|
||||
#: src/validations.js:18
|
||||
msgid "This is not a valid MAC address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dette er ikke en gyldig MAC-adresse."
|
||||
|
||||
#: src/validations.js:19
|
||||
msgid "Doesn't contain a list of emails separated by commas."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inneholder ikke en kommainndelt liste over e-postadresser."
|
||||
|
||||
#: src/api/utils.js:58
|
||||
msgid "The session is expired. Please log in again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Økten har utløpt. Logg inn igjen."
|
||||
|
||||
#: src/api/utils.js:63
|
||||
msgid "Timeout error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tidsavbrudd inntraff."
|
||||
|
||||
#: src/api/utils.js:66
|
||||
msgid "No response received."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fikk ikke svar."
|
||||
|
||||
#: src/api/utils.js:70
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Check the console for more info."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukjent feil. Sjekk konsollen for mer info."
|
||||
|
||||
#: src/api/utils.js:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An unknown API error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukjent API-feil."
|
||||
|
||||
#: src/form/components/ForisForm.js:88
|
||||
msgid "Settings saved successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Innstillinger lagret"
|
||||
|
||||
#: src/form/components/ForisForm.js:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Changes you made may not be saved. Are you sure you want to leave?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endringer du har gjort vil ikke bli lagret. Er du sikker?"
|
||||
|
||||
#: src/form/components/SubmitButton.js:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oppdaterer"
|
||||
|
||||
#: src/form/components/SubmitButton.js:35
|
||||
msgid "Load settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Last inn innstillinger"
|
||||
|
||||
#: src/form/components/SubmitButton.js:38
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lagre"
|
||||
|
||||
#: src/utils/ErrorMessage.js:13
|
||||
msgid "An error occurred while fetching data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kunne ikke hente data."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Settings were successfully saved."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Settings update was failed."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user