mirror of
https://gitlab.nic.cz/turris/reforis/foris-js.git
synced 2024-11-12 17:15:35 +01:00
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 88.0% (44 of 50 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/ru/
This commit is contained in:
parent
d5c3365fdb
commit
1733b8609b
|
@ -8,16 +8,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 11:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-30 13:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Алексей Леньшин <alenshin@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-05 23:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/"
|
||||
"ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Language-Team: Russian "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/turris/reforis/ru/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
|
||||
|
||||
#: src/api/utils.js:60
|
||||
|
@ -47,19 +48,19 @@ msgstr "Перезагрузка"
|
|||
|
||||
#: src/common/RebootButton.js:66
|
||||
msgid "Warning!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Предупреждение!"
|
||||
|
||||
#: src/common/RebootButton.js:68
|
||||
msgid "Are you sure you want to restart the router?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вы уверены, что хотите перезагрузить маршрутизатор?"
|
||||
|
||||
#: src/common/RebootButton.js:71
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
#: src/common/RebootButton.js:73
|
||||
msgid "Confirm reboot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Подтвердите перезагрузку"
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:38
|
||||
msgid "An error occurred during resetting Wi-Fi settings."
|
||||
|
@ -67,12 +68,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:41
|
||||
msgid "Wi-Fi settings are set to defaults."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Настройки Wi-Fi установлены по умолчанию."
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:55
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:70
|
||||
msgid "Reset Wi-Fi Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сбросить настройки Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:57
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -85,16 +86,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:92
|
||||
msgid "Wi-Fi ${deviceID + 1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wi-Fi ${deviceID + 1}"
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:217
|
||||
msgid "auto"
|
||||
msgstr "авто"
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiGuestForm.js:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Guest Wi-Fi"
|
||||
msgstr "Включить гостевой WiFi"
|
||||
msgstr "Включить гостевой Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiGuestForm.js:80
|
||||
msgid "Password"
|
||||
|
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiQRCode.js:91
|
||||
msgid "Download PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Скачать PDF"
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:78
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:90
|
||||
|
@ -154,9 +154,8 @@ msgid "802.11ac - 80 MHz wide channel"
|
|||
msgstr "802.11ac - ширина канала в 80 МГц"
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "802.11ac - 160 MHz wide channel"
|
||||
msgstr "802.11ac - ширина канала в 80 МГц"
|
||||
msgstr "802.11ac - ширина канала в 160 МГц"
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:22
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -296,4 +295,3 @@ msgstr "Не содержит списка электронных адресов
|
|||
|
||||
#~ msgid "Enable"
|
||||
#~ msgstr "Включить"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user