mirror of
				https://gitlab.nic.cz/turris/reforis/foris-js.git
				synced 2025-11-03 23:00:31 +01:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 82.0% (41 of 50 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/nb_NO/
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						
						Hosted Weblate
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							fca410ec82
						
					
				
				
					commit
					0ba4814275
				
			@@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
					"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 11:42+0100\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-01-28 11:42+0100\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-10 16:04+0000\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2021-02-05 23:41+0000\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
 | 
					"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: nb\n"
 | 
					"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/turris/"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
 | 
					"foris-js/nb_NO/>\n"
 | 
				
			||||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/turris/reforis/nb_NO/>\n"
 | 
					"Language: nb_NO\n"
 | 
				
			||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
 | 
					 | 
				
			||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
					"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
					"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
					"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
 | 
				
			||||||
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
 | 
					"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/api/utils.js:60
 | 
					#: src/api/utils.js:60
 | 
				
			||||||
@@ -47,32 +48,33 @@ msgstr "Start på ny"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/RebootButton.js:66
 | 
					#: src/common/RebootButton.js:66
 | 
				
			||||||
msgid "Warning!"
 | 
					msgid "Warning!"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Advarsel!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/RebootButton.js:68
 | 
					#: src/common/RebootButton.js:68
 | 
				
			||||||
msgid "Are you sure you want to restart the router?"
 | 
					msgid "Are you sure you want to restart the router?"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Er du sikker på at du vil utføre omstart av ruteren?"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/RebootButton.js:71
 | 
					#: src/common/RebootButton.js:71
 | 
				
			||||||
msgid "Cancel"
 | 
					msgid "Cancel"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Avbryt"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/RebootButton.js:73
 | 
					#: src/common/RebootButton.js:73
 | 
				
			||||||
msgid "Confirm reboot"
 | 
					msgid "Confirm reboot"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Bekreft omstart"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:38
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:38
 | 
				
			||||||
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "An error occurred during resetting Wi-Fi settings."
 | 
					msgid "An error occurred during resetting Wi-Fi settings."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Kunne ikke tilbakestille Wi-Fi-innstillinger."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:41
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:41
 | 
				
			||||||
msgid "Wi-Fi settings are set to defaults."
 | 
					msgid "Wi-Fi settings are set to defaults."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Wi-Fi-innstillinger satt til forvalg."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:55
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:55
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:70
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:70
 | 
				
			||||||
msgid "Reset Wi-Fi Settings"
 | 
					msgid "Reset Wi-Fi Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Tilbakestill Wi-Fi-innstillinger"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:57
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:57
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
@@ -82,10 +84,16 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
"current Wi-Fi configuration and restore the default values.\n"
 | 
					"current Wi-Fi configuration and restore the default values.\n"
 | 
				
			||||||
"        "
 | 
					"        "
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"Hvis antallet trådløskort ikke samsvarer, kan du prøve å tilbakestille Wi-Fi-"
 | 
				
			||||||
 | 
					"innstillingene. Mer at dette fjerner\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"gjeldende Wi-Fi-oppsett og tilbakestiller forvalgte verdier.\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"        "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:92
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:92
 | 
				
			||||||
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Wi-Fi ${deviceID + 1}"
 | 
					msgid "Wi-Fi ${deviceID + 1}"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Wi-Fi ${deviceID + 1}"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:217
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:217
 | 
				
			||||||
msgid "auto"
 | 
					msgid "auto"
 | 
				
			||||||
@@ -102,11 +110,11 @@ msgstr "Passord"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiQRCode.js:71
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/WiFiQRCode.js:71
 | 
				
			||||||
msgid "Wi-Fi QR Code"
 | 
					msgid "Wi-Fi QR Code"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "QR-kode for Wi-Fi"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiQRCode.js:91
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/WiFiQRCode.js:91
 | 
				
			||||||
msgid "Download PDF"
 | 
					msgid "Download PDF"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Last ned PDF"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:78
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:78
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:90
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:90
 | 
				
			||||||
@@ -163,6 +171,7 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
"SSID which contains non-standard characters could cause problems on some "
 | 
					"SSID which contains non-standard characters could cause problems on some "
 | 
				
			||||||
"devices."
 | 
					"devices."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					"SSID som inneholder uvanlige tegn kan forårsake problemer på noen enheter."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:25
 | 
					#: src/common/WiFiSettings/constants.js:25
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
@@ -295,4 +304,3 @@ msgstr "Inneholder ikke en kommainndelt liste med e-postadresser."
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "Enable"
 | 
					#~ msgid "Enable"
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Skru på"
 | 
					#~ msgstr "Skru på"
 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user