From 0ba48142754adb32d1e37da07685a15a7f0a724b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Thu, 4 Feb 2021 22:52:49 +0000 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian=20Bok?= =?UTF-8?q?m=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 82.0% (41 of 50 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/nb_NO/ --- translations/nb_NO/LC_MESSAGES/forisjs.po | 40 ++++++++++++++--------- 1 file changed, 24 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/forisjs.po b/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/forisjs.po index b80f3a3..1fc9abe 100644 --- a/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/forisjs.po +++ b/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/forisjs.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-28 11:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-10 16:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-05 23:41+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" -"Language: nb\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"Language: nb_NO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: src/api/utils.js:60 @@ -47,32 +48,33 @@ msgstr "Start på ny" #: src/common/RebootButton.js:66 msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Advarsel!" #: src/common/RebootButton.js:68 msgid "Are you sure you want to restart the router?" -msgstr "" +msgstr "Er du sikker på at du vil utføre omstart av ruteren?" #: src/common/RebootButton.js:71 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Avbryt" #: src/common/RebootButton.js:73 msgid "Confirm reboot" -msgstr "" +msgstr "Bekreft omstart" #: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:38 +#, fuzzy msgid "An error occurred during resetting Wi-Fi settings." -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke tilbakestille Wi-Fi-innstillinger." #: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:41 msgid "Wi-Fi settings are set to defaults." -msgstr "" +msgstr "Wi-Fi-innstillinger satt til forvalg." #: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:55 #: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:70 msgid "Reset Wi-Fi Settings" -msgstr "" +msgstr "Tilbakestill Wi-Fi-innstillinger" #: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:57 msgid "" @@ -82,10 +84,16 @@ msgid "" "current Wi-Fi configuration and restore the default values.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Hvis antallet trådløskort ikke samsvarer, kan du prøve å tilbakestille Wi-Fi-" +"innstillingene. Mer at dette fjerner\n" +"gjeldende Wi-Fi-oppsett og tilbakestiller forvalgte verdier.\n" +" " #: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:92 +#, fuzzy msgid "Wi-Fi ${deviceID + 1}" -msgstr "" +msgstr "Wi-Fi ${deviceID + 1}" #: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:217 msgid "auto" @@ -102,11 +110,11 @@ msgstr "Passord" #: src/common/WiFiSettings/WiFiQRCode.js:71 msgid "Wi-Fi QR Code" -msgstr "" +msgstr "QR-kode for Wi-Fi" #: src/common/WiFiSettings/WiFiQRCode.js:91 msgid "Download PDF" -msgstr "" +msgstr "Last ned PDF" #: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:78 #: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:90 @@ -163,6 +171,7 @@ msgid "" "SSID which contains non-standard characters could cause problems on some " "devices." msgstr "" +"SSID som inneholder uvanlige tegn kan forårsake problemer på noen enheter." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:25 msgid "" @@ -295,4 +304,3 @@ msgstr "Inneholder ikke en kommainndelt liste med e-postadresser." #~ msgid "Enable" #~ msgstr "Skru på" -