1
0
mirror of https://gitlab.nic.cz/turris/reforis/foris-js.git synced 2024-07-05 20:53:12 +00:00

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 76.1% (51 of 67 strings)

Translation: Turris/Foris JS
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/nb_NO/
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2022-10-25 06:39:09 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 4525c6bc66
commit ee40697e2b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-20 15:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-20 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 13:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-26 07:01+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/turris/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/turris/"
"foris-js/nb_NO/>\n" "foris-js/nb_NO/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: src/api/utils.js:61 #: src/api/utils.js:61
@ -237,51 +237,40 @@ msgid ""
msgstr "SSID som inneholder uvanlige tegn kan forårsake problemer på noen enheter." msgstr "SSID som inneholder uvanlige tegn kan forårsake problemer på noen enheter."
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:34 #: src/common/WiFiSettings/constants.js:34
#, fuzzy
msgid "WPA2/3 pre-shared key, that is required to connect to the network." msgid "WPA2/3 pre-shared key, that is required to connect to the network."
msgstr "" msgstr ""
"\n" "WPA2/3 med forhåndsdelt nøkkel, (som kreves for å koble til nettverket)."
" WPA2 med forhåndsdelt nøkkel, (som kreves for å koble til "
"nettverket).\n"
" "
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:37 #: src/common/WiFiSettings/constants.js:37
msgid "If set, network is not visible when scanning for available networks." msgid "If set, network is not visible when scanning for available networks."
msgstr "Skjuler nettverket fra nettverkslister." msgstr "Skjuler nettverket fra nettverkslister."
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:40 #: src/common/WiFiSettings/constants.js:40
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The 2.4 GHz band is more widely supported by clients, but tends to have " "The 2.4 GHz band is more widely supported by clients, but tends to have "
"more interference. The 5 GHz band is a newer standard and may not be " "more interference. The 5 GHz band is a newer standard and may not be "
"supported by all your devices. It usually has less interference, but the " "supported by all your devices. It usually has less interference, but the "
"signal does not carry so well indoors." "signal does not carry so well indoors."
msgstr "" msgstr ""
"\n" "2.4 GHz-båndet støttes av flere klienter, men har vanligvis flere "
" 2.4 GHz-båndet støttes av flere klienter, men har vanligvis flere" "forstyrrelser. 5 Ghz-båndet er en nyere standard,\n"
" forstyrrelser. 5 Ghz-båndet er en nyere\n" "og kan ikke støttes av alle enhetene dine. Det har vanligvis mindre "
" standard, og kan ikke støttes av alle enhetene dine. Det har " "forstyrrelse,\n"
"vanligvis mindre forstyrrelse, men signalet\n" "men signalet er mer utsatt for hindringer innendørs."
" er mer utsatt for hindringer innendørs."
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:43 #: src/common/WiFiSettings/constants.js:43
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Change this to adjust 802.11n/ac/ax mode of operation. 802.11n with 40 " "Change this to adjust 802.11n/ac/ax mode of operation. 802.11n with 40 "
"MHz wide channels can yield higher throughput but can cause more " "MHz wide channels can yield higher throughput but can cause more "
"interference in the network. If you don't know what to choose, use the " "interference in the network. If you don't know what to choose, use the "
"default option with 20 MHz wide channel." "default option with 20 MHz wide channel."
msgstr "" msgstr ""
"\n" "Endringer her justerer 802.11n/ac/ax-modus. 802.11.n med 40 Mhz brede "
" Endringer har justerer 802.11n/ac-modus. 802.11.n med 40 Mhz " "kanaler kan gi høyere gjennomstrømming,\n"
"brede kanaler kan gi høyere\n" "men kan forårsake mer forstyrrelse i nettverket. Hvis du ikke vet hva du "
" gjennomstrømming, men kan forårsake mer forstyrrelse i " "skal velge, bruk forvalget på 20 MHz brede kanaler."
"nettverket. Hvis du ikke vet hva du skal velge, bruk\n"
" forvalget på 20 MHz brede kanaler.\n"
" "
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:46 #: src/common/WiFiSettings/constants.js:46
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Enables Wi-Fi for guests, which is separated from LAN network. Devices " "Enables Wi-Fi for guests, which is separated from LAN network. Devices "
"connected to this network are allowed to access the internet, but aren't " "connected to this network are allowed to access the internet, but aren't "
@ -289,27 +278,22 @@ msgid ""
"router. Parameters of the guest network can be set in the Guest network " "router. Parameters of the guest network can be set in the Guest network "
"tab." "tab."
msgstr "" msgstr ""
"\n" "Skrur på Wi-Fi for gjester, som er adskilt LAN-nettverket.\n"
" Skrur på Wi-Fi for gjester, som er adskilt LAN-nettverket. " "Enheter som kobler til dette nettverket tillates å bruke Internett,\n"
"Enheter som kobler til dette nettverket tillates å\n" "men tillates ikke å nå andre enheter og oppsettsgrensesnittet til ruteren.\n"
" bruke Internett, men tillates ikke å nå andre enheter og " "Parametere for gjestenettverket kan settes i gjestenettverksfanen."
"oppsettsgrensesnittet til ruteren..\n"
" Parameter for gjestenettverket kan settes i gjestenettverksfanen."
"\n"
" "
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:49 #: src/common/WiFiSettings/constants.js:49
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The WPA3 standard is the new most secure encryption method that is " "The WPA3 standard is the new most secure encryption method that is "
"suggested to be used with any device that supports it. The older devices " "suggested to be used with any device that supports it. The older devices "
"without WPA3 support require older WPA2. If you experience issues with " "without WPA3 support require older WPA2. If you experience issues with "
"connecting older devices, try to enable WPA2." "connecting older devices, try to enable WPA2."
msgstr "" msgstr ""
"WPA3-standarden er den nye mest sikre krypteringsmetoden som anbefales " "WPA3-standarden er den nye mest sikre krypteringsmetoden som anbefales for "
"for alle enheter som støtter den. De eldre enhetene uten WPA3-støtte " "alle enheter som støtter den.\n"
"krever eldre WPA2. Hvis du har problemer med å koble til eldre enheter " "De eldre enhetene uten WPA3-støtte krever eldre WPA2. Hvis du har problemer "
"bør du skru på WPA2." "med å koble til eldre enheter bør du skru på WPA2."
#: src/form/components/ForisForm.js:121 #: src/form/components/ForisForm.js:121
msgid "Settings saved successfully" msgid "Settings saved successfully"