mirror of
https://gitlab.nic.cz/turris/reforis/foris-js.git
synced 2024-11-13 17:25:34 +01:00
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 76.1% (51 of 67 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/nb_NO/
This commit is contained in:
parent
4525c6bc66
commit
ee40697e2b
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-20 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 13:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-26 07:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/turris/"
|
||||
"foris-js/nb_NO/>\n"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
|
||||
|
||||
#: src/api/utils.js:61
|
||||
|
@ -237,51 +237,40 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "SSID som inneholder uvanlige tegn kan forårsake problemer på noen enheter."
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "WPA2/3 pre-shared key, that is required to connect to the network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" WPA2 med forhåndsdelt nøkkel, (som kreves for å koble til "
|
||||
"nettverket).\n"
|
||||
" "
|
||||
"WPA2/3 med forhåndsdelt nøkkel, (som kreves for å koble til nettverket)."
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:37
|
||||
msgid "If set, network is not visible when scanning for available networks."
|
||||
msgstr "Skjuler nettverket fra nettverkslister."
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 2.4 GHz band is more widely supported by clients, but tends to have "
|
||||
"more interference. The 5 GHz band is a newer standard and may not be "
|
||||
"supported by all your devices. It usually has less interference, but the "
|
||||
"signal does not carry so well indoors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" 2.4 GHz-båndet støttes av flere klienter, men har vanligvis flere"
|
||||
" forstyrrelser. 5 Ghz-båndet er en nyere\n"
|
||||
" standard, og kan ikke støttes av alle enhetene dine. Det har "
|
||||
"vanligvis mindre forstyrrelse, men signalet\n"
|
||||
" er mer utsatt for hindringer innendørs."
|
||||
"2.4 GHz-båndet støttes av flere klienter, men har vanligvis flere "
|
||||
"forstyrrelser. 5 Ghz-båndet er en nyere standard,\n"
|
||||
"og kan ikke støttes av alle enhetene dine. Det har vanligvis mindre "
|
||||
"forstyrrelse,\n"
|
||||
"men signalet er mer utsatt for hindringer innendørs."
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change this to adjust 802.11n/ac/ax mode of operation. 802.11n with 40 "
|
||||
"MHz wide channels can yield higher throughput but can cause more "
|
||||
"interference in the network. If you don't know what to choose, use the "
|
||||
"default option with 20 MHz wide channel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Endringer har justerer 802.11n/ac-modus. 802.11.n med 40 Mhz "
|
||||
"brede kanaler kan gi høyere\n"
|
||||
" gjennomstrømming, men kan forårsake mer forstyrrelse i "
|
||||
"nettverket. Hvis du ikke vet hva du skal velge, bruk\n"
|
||||
" forvalget på 20 MHz brede kanaler.\n"
|
||||
" "
|
||||
"Endringer her justerer 802.11n/ac/ax-modus. 802.11.n med 40 Mhz brede "
|
||||
"kanaler kan gi høyere gjennomstrømming,\n"
|
||||
"men kan forårsake mer forstyrrelse i nettverket. Hvis du ikke vet hva du "
|
||||
"skal velge, bruk forvalget på 20 MHz brede kanaler."
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables Wi-Fi for guests, which is separated from LAN network. Devices "
|
||||
"connected to this network are allowed to access the internet, but aren't "
|
||||
|
@ -289,27 +278,22 @@ msgid ""
|
|||
"router. Parameters of the guest network can be set in the Guest network "
|
||||
"tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Skrur på Wi-Fi for gjester, som er adskilt LAN-nettverket. "
|
||||
"Enheter som kobler til dette nettverket tillates å\n"
|
||||
" bruke Internett, men tillates ikke å nå andre enheter og "
|
||||
"oppsettsgrensesnittet til ruteren..\n"
|
||||
" Parameter for gjestenettverket kan settes i gjestenettverksfanen."
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
"Skrur på Wi-Fi for gjester, som er adskilt LAN-nettverket.\n"
|
||||
"Enheter som kobler til dette nettverket tillates å bruke Internett,\n"
|
||||
"men tillates ikke å nå andre enheter og oppsettsgrensesnittet til ruteren.\n"
|
||||
"Parametere for gjestenettverket kan settes i gjestenettverksfanen."
|
||||
|
||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The WPA3 standard is the new most secure encryption method that is "
|
||||
"suggested to be used with any device that supports it. The older devices "
|
||||
"without WPA3 support require older WPA2. If you experience issues with "
|
||||
"connecting older devices, try to enable WPA2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WPA3-standarden er den nye mest sikre krypteringsmetoden som anbefales "
|
||||
"for alle enheter som støtter den. De eldre enhetene uten WPA3-støtte "
|
||||
"krever eldre WPA2. Hvis du har problemer med å koble til eldre enheter "
|
||||
"bør du skru på WPA2."
|
||||
"WPA3-standarden er den nye mest sikre krypteringsmetoden som anbefales for "
|
||||
"alle enheter som støtter den.\n"
|
||||
"De eldre enhetene uten WPA3-støtte krever eldre WPA2. Hvis du har problemer "
|
||||
"med å koble til eldre enheter bør du skru på WPA2."
|
||||
|
||||
#: src/form/components/ForisForm.js:121
|
||||
msgid "Settings saved successfully"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user