mirror of
https://gitlab.nic.cz/turris/reforis/foris-js.git
synced 2024-12-25 00:11:36 +01:00
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/hu/
This commit is contained in:
parent
fb32c84dc2
commit
cb5fa4ce34
|
@ -7,134 +7,66 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-20 17:28+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-14 11:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-19 13:34+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-01-07 01:26+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: Zoli <boritek@gmail.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/turris/"
|
||||||
|
"foris-js/hu/>\n"
|
||||||
"Language: hu\n"
|
"Language: hu\n"
|
||||||
"Language-Team: hu <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||||
|
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/validations.js:13
|
#: src/validations.js:13
|
||||||
msgid "This is not a valid IPv4 address."
|
msgid "This is not a valid IPv4 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Érvénytelen IPv4-cím."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/validations.js:14
|
#: src/validations.js:14
|
||||||
msgid "This is not a valid IPv6 address."
|
msgid "This is not a valid IPv6 address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Érvénytelen IPv6-cím."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/validations.js:15
|
#: src/validations.js:15
|
||||||
msgid "This is not a valid IPv6 prefix."
|
msgid "This is not a valid IPv6 prefix."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Érvénytelen IPv6-előtag."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/validations.js:16
|
#: src/validations.js:16
|
||||||
msgid "This is not a valid domain name."
|
msgid "This is not a valid domain name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Érvénytelen tartománynév."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/validations.js:17
|
#: src/validations.js:17
|
||||||
msgid "This is not a valid DUID."
|
msgid "This is not a valid DUID."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Érvénytelen DUID."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/validations.js:18
|
#: src/validations.js:18
|
||||||
msgid "This is not a valid MAC address."
|
msgid "This is not a valid MAC address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Érvénytelen MAC-cím."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/validations.js:19
|
#: src/validations.js:19
|
||||||
msgid "Doesn't contain a list of emails separated by commas."
|
msgid "Doesn't contain a list of emails separated by commas."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nem tartalmaz vesszővel elválasztott e-mail listát."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/api/utils.js:58
|
#: src/api/utils.js:58
|
||||||
msgid "The session is expired. Please log in again."
|
msgid "The session is expired. Please log in again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A munkamenet lejárt. Kérjük, jelentkezzen be újra."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/api/utils.js:63
|
#: src/api/utils.js:63
|
||||||
msgid "Timeout error occurred."
|
msgid "Timeout error occurred."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Időtúllépési hiba történt."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/api/utils.js:66
|
#: src/api/utils.js:66
|
||||||
msgid "No response received."
|
msgid "No response received."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nem érkezett válasz."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/api/utils.js:76
|
#: src/api/utils.js:70
|
||||||
|
msgid "An unknown error occurred. Check the console for more info."
|
||||||
|
msgstr "Ismeretlen hiba történt. További információ a konzolon talál."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/api/utils.js:77
|
||||||
msgid "An unknown API error occurred."
|
msgid "An unknown API error occurred."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ismeretlen API-hiba történt."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/RebootButton.js:33
|
|
||||||
msgid "Reboot request failed."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/RebootButton.js:54
|
|
||||||
msgid "Reboot"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/RebootButton.js:69
|
|
||||||
msgid "Reboot confirmation"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/RebootButton.js:70
|
|
||||||
msgid "Are you sure you want to restart the router?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/RebootButton.js:72
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/RebootButton.js:73
|
|
||||||
msgid "Confirm reboot"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:39
|
|
||||||
msgid "An error occurred during resetting Wi-Fi settings."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:41
|
|
||||||
msgid "Wi-Fi settings are set to defaults."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:53
|
|
||||||
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:69
|
|
||||||
msgid "Reset Wi-Fi Settings"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:55
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"If a number of wireless cards doesn't match, you may try to reset the Wi-"
|
|
||||||
"Fi settings. Note that this will remove the\n"
|
|
||||||
"current Wi-Fi configuration and restore the default values.\n"
|
|
||||||
" "
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:82
|
|
||||||
msgid "Wi-Fi ${deviceID + 1}"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:84
|
|
||||||
msgid "Enable"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:215
|
|
||||||
msgid "auto"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiGuestForm.js:37
|
|
||||||
msgid "Enable Guest Wifi"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiGuestForm.js:77
|
|
||||||
msgid "Password"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiQRCode.js:60
|
|
||||||
msgid "Wi-Fi QR Code"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiQRCode.js:80
|
|
||||||
msgid "Download PDF"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:73
|
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:73
|
||||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:81
|
#: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:81
|
||||||
|
@ -221,28 +153,29 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/form/components/ForisForm.js:112
|
#: src/form/components/ForisForm.js:112
|
||||||
msgid "Settings saved successfully"
|
msgid "Settings saved successfully"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Beállítások sikeresen elmentve"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/form/components/ForisForm.js:165
|
#: src/form/components/ForisForm.js:165
|
||||||
msgid "Changes you made may not be saved. Are you sure you want to leave?"
|
msgid "Changes you made may not be saved. Are you sure you want to leave?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Lehet, hogy az Ön által végrehajtott módosításokat nem menti a rendszer. "
|
||||||
|
"Biztosan el akar menni?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/form/components/SubmitButton.js:32
|
#: src/form/components/SubmitButton.js:32
|
||||||
msgid "Updating"
|
msgid "Updating"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Frissítés"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/form/components/SubmitButton.js:35
|
#: src/form/components/SubmitButton.js:35
|
||||||
msgid "Load settings"
|
msgid "Load settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Beállítások betöltése"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/form/components/SubmitButton.js:38
|
#: src/form/components/SubmitButton.js:38
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mentés"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils/ErrorMessage.js:16
|
#: src/utils/ErrorMessage.js:16
|
||||||
msgid "An error occurred while fetching data."
|
msgid "An error occurred while fetching data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hiba történt az adatok beolvasása közben."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "An unknown error occurred. Check the console for more info."
|
#~ msgid "An unknown error occurred. Check the console for more info."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user