mirror of
				https://gitlab.nic.cz/turris/reforis/foris-js.git
				synced 2025-11-03 23:00:31 +01:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/ru/
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						
						Hosted Weblate
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							daf787e2df
						
					
				
				
					commit
					6601cd55e0
				
			@@ -8,92 +8,97 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
					"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-14 11:13+0100\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2019-11-14 11:13+0100\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-28 17:56+0200\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2019-11-23 17:04+0000\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
					"Last-Translator: Bogdan Bodnar <bogdan@bodnar.dev>\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/"
 | 
				
			||||||
 | 
					"ru/>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: ru\n"
 | 
					"Language: ru\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: ru <LL@li.org>\n"
 | 
					 | 
				
			||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 | 
					 | 
				
			||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 | 
					 | 
				
			||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
					"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
					"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
					"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
 | 
				
			||||||
 | 
					"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 | 
				
			||||||
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
 | 
					"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/validations.js:13
 | 
					#: src/validations.js:13
 | 
				
			||||||
msgid "This is not a valid IPv4 address."
 | 
					msgid "This is not a valid IPv4 address."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Это некорректный IPv4-адрес."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/validations.js:14
 | 
					#: src/validations.js:14
 | 
				
			||||||
msgid "This is not a valid IPv6 address."
 | 
					msgid "This is not a valid IPv6 address."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Это некорректный IPv6-адрес."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/validations.js:15
 | 
					#: src/validations.js:15
 | 
				
			||||||
msgid "This is not a valid IPv6 prefix."
 | 
					msgid "This is not a valid IPv6 prefix."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Это некорректный префикс IPv6."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/validations.js:16
 | 
					#: src/validations.js:16
 | 
				
			||||||
msgid "This is not a valid domain name."
 | 
					msgid "This is not a valid domain name."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Некорректное доменное имя."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/validations.js:17
 | 
					#: src/validations.js:17
 | 
				
			||||||
msgid "This is not a valid DUID."
 | 
					msgid "This is not a valid DUID."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Это некорректный DUID."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/validations.js:18
 | 
					#: src/validations.js:18
 | 
				
			||||||
msgid "This is not a valid MAC address."
 | 
					msgid "This is not a valid MAC address."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Это некорректный MAC-адрес."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/validations.js:19
 | 
					#: src/validations.js:19
 | 
				
			||||||
msgid "Doesn't contain a list of emails separated by commas."
 | 
					msgid "Doesn't contain a list of emails separated by commas."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Не содержит список email адресов разделённых запятой."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/api/utils.js:58
 | 
					#: src/api/utils.js:58
 | 
				
			||||||
msgid "The session is expired. Please log in again."
 | 
					msgid "The session is expired. Please log in again."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Ваша сессия закончилась. Пожалуйста, залогинитесь заново."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/api/utils.js:63
 | 
					#: src/api/utils.js:63
 | 
				
			||||||
msgid "Timeout error occurred."
 | 
					msgid "Timeout error occurred."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Произошла ошибка ожидания ответа сервера."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/api/utils.js:66
 | 
					#: src/api/utils.js:66
 | 
				
			||||||
msgid "No response received."
 | 
					msgid "No response received."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Ответ не получен."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/api/utils.js:70
 | 
					#: src/api/utils.js:70
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Check the console for more info."
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Check the console for more info."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					"Произошла неизвестная ошибка. Проверьте консоль браузера, чтобы узнать "
 | 
				
			||||||
 | 
					"детали."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/api/utils.js:77
 | 
					#: src/api/utils.js:77
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown API error occurred."
 | 
					msgid "An unknown API error occurred."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Неизвестная ошибка программного интерфейса приложения."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/form/components/ForisForm.js:88
 | 
					#: src/form/components/ForisForm.js:88
 | 
				
			||||||
msgid "Settings saved successfully"
 | 
					msgid "Settings saved successfully"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Настройки были успешно сохранены"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/form/components/ForisForm.js:140
 | 
					#: src/form/components/ForisForm.js:140
 | 
				
			||||||
msgid "Changes you made may not be saved. Are you sure you want to leave?"
 | 
					msgid "Changes you made may not be saved. Are you sure you want to leave?"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					"В случае выхода ваши изменения будут утеряны. Вы действительно хотите "
 | 
				
			||||||
 | 
					"покинуть эту страницу?"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/form/components/SubmitButton.js:32
 | 
					#: src/form/components/SubmitButton.js:32
 | 
				
			||||||
msgid "Updating"
 | 
					msgid "Updating"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Обновление"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/form/components/SubmitButton.js:35
 | 
					#: src/form/components/SubmitButton.js:35
 | 
				
			||||||
msgid "Load settings"
 | 
					msgid "Load settings"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Загрузка настроек"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/form/components/SubmitButton.js:38
 | 
					#: src/form/components/SubmitButton.js:38
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Сохранить"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/utils/ErrorMessage.js:13
 | 
					#: src/utils/ErrorMessage.js:13
 | 
				
			||||||
msgid "An error occurred while fetching data."
 | 
					msgid "An error occurred while fetching data."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Во время получения данных произошла ошибка."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "Settings were successfully saved."
 | 
					#~ msgid "Settings were successfully saved."
 | 
				
			||||||
#~ msgstr ""
 | 
					#~ msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "Settings update was failed."
 | 
					#~ msgid "Settings update was failed."
 | 
				
			||||||
#~ msgstr ""
 | 
					#~ msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user