# Norwegian Bokmål translations for PROJECT. # Copyright (C) 2019 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-14 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-21 13:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" "Generated-By: Babel 2.7.0\n" #: src/validations.js:13 msgid "This is not a valid IPv4 address." msgstr "Dette er ikke en gyldig IPv4-adresse." #: src/validations.js:14 msgid "This is not a valid IPv6 address." msgstr "Dette er ikke en gyldig IPv6-adresse." #: src/validations.js:15 #, fuzzy msgid "This is not a valid IPv6 prefix." msgstr "Dette er ikke et gyldig IPv6-prefiks." #: src/validations.js:16 msgid "This is not a valid domain name." msgstr "Dette er ikke et gyldig domenenavn." #: src/validations.js:17 msgid "This is not a valid DUID." msgstr "Dette er ikke et gyldig DUID." #: src/validations.js:18 msgid "This is not a valid MAC address." msgstr "Dette er ikke en gyldig MAC-adresse." #: src/validations.js:19 msgid "Doesn't contain a list of emails separated by commas." msgstr "Inneholder ikke en kommainndelt liste over e-postadresser." #: src/api/utils.js:58 msgid "The session is expired. Please log in again." msgstr "Økten har utløpt. Logg inn igjen." #: src/api/utils.js:63 msgid "Timeout error occurred." msgstr "Tidsavbrudd inntraff." #: src/api/utils.js:66 msgid "No response received." msgstr "Fikk ikke svar." #: src/api/utils.js:70 msgid "An unknown error occurred. Check the console for more info." msgstr "Ukjent feil. Sjekk konsollen for mer info." #: src/api/utils.js:77 #, fuzzy msgid "An unknown API error occurred." msgstr "Ukjent API-feil." #: src/form/components/ForisForm.js:88 msgid "Settings saved successfully" msgstr "Innstillinger lagret" #: src/form/components/ForisForm.js:140 #, fuzzy msgid "Changes you made may not be saved. Are you sure you want to leave?" msgstr "Endringer du har gjort vil ikke bli lagret. Er du sikker?" #: src/form/components/SubmitButton.js:32 #, fuzzy msgid "Updating" msgstr "Oppdaterer" #: src/form/components/SubmitButton.js:35 msgid "Load settings" msgstr "Last inn innstillinger" #: src/form/components/SubmitButton.js:38 msgid "Save" msgstr "Lagre" #: src/utils/ErrorMessage.js:13 msgid "An error occurred while fetching data." msgstr "Kunne ikke hente data." #~ msgid "Settings were successfully saved." #~ msgstr "" #~ msgid "Settings update was failed." #~ msgstr ""