From fb32c84dc2571265c92dec6aef3df713e2f9aeca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Adam=20Sta=C5=84czyk?= Date: Tue, 22 Dec 2020 12:03:09 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/pl/ --- translations/pl/LC_MESSAGES/forisjs.po | 92 +++++++++----------------- 1 file changed, 30 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/translations/pl/LC_MESSAGES/forisjs.po b/translations/pl/LC_MESSAGES/forisjs.po index 3dadd02..0b46fd2 100644 --- a/translations/pl/LC_MESSAGES/forisjs.po +++ b/translations/pl/LC_MESSAGES/forisjs.po @@ -7,99 +7,67 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-20 17:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-28 17:56+0200\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-14 11:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-23 12:29+0000\n" +"Last-Translator: Adam Stańczyk \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" -"Language-Team: Polish " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && " -"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.8.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"Generated-By: Babel 2.7.0\n" #: src/validations.js:13 msgid "This is not a valid IPv4 address." -msgstr "" +msgstr "To nie jest prawidłowy adres IPv4." #: src/validations.js:14 msgid "This is not a valid IPv6 address." -msgstr "" +msgstr "To nie jest prawidłowy adres IPv6." #: src/validations.js:15 msgid "This is not a valid IPv6 prefix." -msgstr "" +msgstr "To nie jest prawidłowy prefiks IPv6." #: src/validations.js:16 msgid "This is not a valid domain name." -msgstr "" +msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa domeny." #: src/validations.js:17 msgid "This is not a valid DUID." -msgstr "" +msgstr "To nie jest prawidłowy DUID." #: src/validations.js:18 msgid "This is not a valid MAC address." -msgstr "" +msgstr "To nie jest prawidłowy adres MAC." #: src/validations.js:19 msgid "Doesn't contain a list of emails separated by commas." -msgstr "" +msgstr "Nie zawiera listy e-maili oddzielonych przecinkami." #: src/api/utils.js:58 msgid "The session is expired. Please log in again." -msgstr "" +msgstr "Sesja wygasła. Proszę, zaloguj się ponownie." #: src/api/utils.js:63 msgid "Timeout error occurred." -msgstr "" +msgstr "Wystąpił błąd przekroczenia limitu czasu." #: src/api/utils.js:66 msgid "No response received." -msgstr "" +msgstr "Brak odpowiedzi." -#: src/api/utils.js:76 +#: src/api/utils.js:70 +msgid "An unknown error occurred. Check the console for more info." +msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Sprawdź konsolę, aby uzyskać więcej informacji." + +#: src/api/utils.js:77 msgid "An unknown API error occurred." -msgstr "" - -#: src/common/RebootButton.js:33 -msgid "Reboot request failed." -msgstr "" - -#: src/common/RebootButton.js:54 -msgid "Reboot" -msgstr "" - -#: src/common/RebootButton.js:69 -msgid "Reboot confirmation" -msgstr "" - -#: src/common/RebootButton.js:70 -msgid "Are you sure you want to restart the router?" -msgstr "" - -#: src/common/RebootButton.js:72 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: src/common/RebootButton.js:73 -msgid "Confirm reboot" -msgstr "" - -#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:39 -msgid "An error occurred during resetting Wi-Fi settings." -msgstr "" - -#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:41 -msgid "Wi-Fi settings are set to defaults." -msgstr "" - -#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:53 -#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:69 -msgid "Reset Wi-Fi Settings" -msgstr "" +msgstr "Wystąpił nieznany błąd API." #: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:55 msgid "" @@ -223,19 +191,20 @@ msgstr "" #: src/form/components/ForisForm.js:112 msgid "Settings saved successfully" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia zostały zapisane" #: src/form/components/ForisForm.js:165 msgid "Changes you made may not be saved. Are you sure you want to leave?" msgstr "" +"Wprowadzone zmiany mogą nie zostać zapisane. Jesteś pewny, że chcesz wyjść?" #: src/form/components/SubmitButton.js:32 msgid "Updating" -msgstr "" +msgstr "Aktualizacja" #: src/form/components/SubmitButton.js:35 msgid "Load settings" -msgstr "" +msgstr "Wczytaj ustawienia" #: src/form/components/SubmitButton.js:38 msgid "Save" @@ -243,8 +212,7 @@ msgstr "Zapisz" #: src/utils/ErrorMessage.js:16 msgid "An error occurred while fetching data." -msgstr "" +msgstr "Wystąpił błąd podczas pobierania danych." #~ msgid "An unknown error occurred. Check the console for more info." #~ msgstr "" -