From f8b41bff9dcdbad1b8b8cc6ab0faa3aac36992b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stepan Henek Date: Wed, 28 Aug 2019 12:47:29 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/cs/ --- translations/cs/LC_MESSAGES/forisjs.po | 35 +++++++++++++++----------- 1 file changed, 20 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/translations/cs/LC_MESSAGES/forisjs.po b/translations/cs/LC_MESSAGES/forisjs.po index 02bb9b1..085c508 100644 --- a/translations/cs/LC_MESSAGES/forisjs.po +++ b/translations/cs/LC_MESSAGES/forisjs.po @@ -8,63 +8,68 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 14:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-28 12:55+0000\n" +"Last-Translator: Stepan Henek \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n" "Generated-By: Babel 2.7.0\n" #: src/validations.js:13 msgid "This is not a valid IPv4 address." -msgstr "" +msgstr "Tohle není platná IPv4 adresa." #: src/validations.js:14 msgid "This is not a valid IPv6 address." -msgstr "" +msgstr "Tohle není platná IPv6 adresa." #: src/validations.js:15 msgid "This is not a valid IPv6 prefix." -msgstr "" +msgstr "Tohle není platný IPv6 prefix." #: src/validations.js:16 msgid "This is not a valid domain name." -msgstr "" +msgstr "Tohle není platné doménové jméno." #: src/validations.js:17 msgid "This is not a valid DUID." -msgstr "" +msgstr "Tohle není platné DUID." #: src/validations.js:18 msgid "This is not a valid MAC address." -msgstr "" +msgstr "Tohle není platná MAC adresa." #: src/validations.js:19 msgid "Doesn't contain a list of emails separated by commas." -msgstr "" +msgstr "Neobsahuje seznam e-mailů oddělených čárkou." #: src/form/components/ForisForm.js:123 msgid "Changes you made may not be saved. Are you sure you want to leave?" msgstr "" +"Změny, které byly provedeny, nebyly uloženy. Jste si jistý, že chcete " +"opustit stránku?" #: src/form/components/SubmitButton.js:32 msgid "Updating" -msgstr "" +msgstr "Aktualizuji" #: src/form/components/SubmitButton.js:35 msgid "Load settings" -msgstr "" +msgstr "Načítám nastavení" #: src/form/components/SubmitButton.js:38 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Uložit" #: src/form/components/alerts.js:25 msgid "Settings were successfully saved." -msgstr "" +msgstr "Nastavení bylo úspěšně uloženo." #: src/form/components/alerts.js:41 msgid "Settings update was failed." -msgstr "" +msgstr "Ukládání nastavení selhalo."