mirror of
				https://gitlab.nic.cz/turris/reforis/foris-js.git
				synced 2025-11-03 23:00:31 +01:00 
			
		
		
		
	Update translation messages
This commit is contained in:
		@@ -7,17 +7,16 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-22 16:41+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-20 15:42+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-10 23:09+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/turris/"
 | 
			
		||||
"foris-js/nb_NO/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: nb_NO\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
 | 
			
		||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/nb_NO/>\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/api/utils.js:61
 | 
			
		||||
@@ -37,6 +36,14 @@ msgstr "Fikk ikke svar."
 | 
			
		||||
msgid "An unknown API error occurred."
 | 
			
		||||
msgstr "Ukjent API-feil."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/bootstrap/CopyInput.js:55
 | 
			
		||||
msgid "Copied!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/bootstrap/CopyInput.js:55
 | 
			
		||||
msgid "Copy"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/RebootButton.js:27
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Reboot request failed."
 | 
			
		||||
@@ -82,8 +89,8 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"Fi settings. Note that this will remove the current Wi-Fi configuration "
 | 
			
		||||
"and restore the default values."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Hvis antallet trådløskort ikke samsvarer kan du prøve å tilbakestille Wi-Fi-"
 | 
			
		||||
"innstillingene. Merk at dette fjerner nåværende Wi-Fi-oppsett og "
 | 
			
		||||
"Hvis antallet trådløskort ikke samsvarer kan du prøve å tilbakestille Wi-"
 | 
			
		||||
"Fi-innstillingene. Merk at dette fjerner nåværende Wi-Fi-oppsett og "
 | 
			
		||||
"gjenoppretter forvalgte verdier."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:95
 | 
			
		||||
@@ -101,7 +108,8 @@ msgid "Hide SSID"
 | 
			
		||||
msgstr "Skjul SSID"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:186
 | 
			
		||||
msgid "802.11n/ac mode"
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "802.11n/ac/ax mode"
 | 
			
		||||
msgstr "802.11n/ac mode"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:199
 | 
			
		||||
@@ -230,7 +238,7 @@ msgstr "SSID som inneholder uvanlige tegn kan forårsake problemer på noen enhe
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:34
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "WPA2 pre-shared key, that is required to connect to the network."
 | 
			
		||||
msgid "WPA2/3 pre-shared key, that is required to connect to the network."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        WPA2 med forhåndsdelt nøkkel, (som kreves for å koble til "
 | 
			
		||||
@@ -259,10 +267,10 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:43
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Change this to adjust 802.11n/ac mode of operation. 802.11n with 40 MHz "
 | 
			
		||||
"wide channels can yield higher throughput but can cause more interference"
 | 
			
		||||
" in the network. If you don't know what to choose, use the default option"
 | 
			
		||||
" with 20 MHz wide channel."
 | 
			
		||||
"Change this to adjust 802.11n/ac/ax mode of operation. 802.11n with 40 "
 | 
			
		||||
"MHz wide channels can yield higher throughput but can cause more "
 | 
			
		||||
"interference in the network. If you don't know what to choose, use the "
 | 
			
		||||
"default option with 20 MHz wide channel."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        Endringer har justerer 802.11n/ac-modus. 802.11.n med 40 Mhz "
 | 
			
		||||
@@ -298,10 +306,10 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"without WPA3 support require older WPA2. If you experience issues with "
 | 
			
		||||
"connecting older devices, try to enable WPA2."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"WPA3-standarden er den nye mest sikre krypteringsmetoden som anbefales for "
 | 
			
		||||
"alle enheter som støtter den. De eldre enhetene uten WPA3-støtte krever "
 | 
			
		||||
"eldre WPA2. Hvis du har problemer med å koble til eldre enheter bør du skru "
 | 
			
		||||
"på WPA2."
 | 
			
		||||
"WPA3-standarden er den nye mest sikre krypteringsmetoden som anbefales "
 | 
			
		||||
"for alle enheter som støtter den. De eldre enhetene uten WPA3-støtte "
 | 
			
		||||
"krever eldre WPA2. Hvis du har problemer med å koble til eldre enheter "
 | 
			
		||||
"bør du skru på WPA2."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/form/components/ForisForm.js:121
 | 
			
		||||
msgid "Settings saved successfully"
 | 
			
		||||
@@ -387,3 +395,4 @@ msgstr "Inneholder ikke en kommainndelt liste med e-postadresser."
 | 
			
		||||
#~ "\n"
 | 
			
		||||
#~ "gjeldende Wi-Fi-oppsett og tilbakestiller forvalgte verdier.\n"
 | 
			
		||||
#~ "        "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user