From 82c34e5d421e9ff2201fde8195a626a8a1b20d84 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Thu, 10 Mar 2022 19:04:53 +0000 Subject: [PATCH 1/5] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian?= =?UTF-8?q?=20Bokm=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 67.6% (44 of 65 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/nb_NO/ --- translations/nb_NO/LC_MESSAGES/forisjs.po | 26 +++++++++++++++-------- 1 file changed, 17 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/forisjs.po b/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/forisjs.po index 5001b16..f6d8473 100644 --- a/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/forisjs.po +++ b/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/forisjs.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-22 16:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-20 12:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-10 23:09+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb_NO\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: src/api/utils.js:61 @@ -81,6 +82,9 @@ msgid "" "Fi settings. Note that this will remove the current Wi-Fi configuration " "and restore the default values." msgstr "" +"Hvis antallet trådløskort ikke samsvarer kan du prøve å tilbakestille Wi-Fi-" +"innstillingene. Merk at dette fjerner nåværende Wi-Fi-oppsett og " +"gjenoppretter forvalgte verdier." #: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:95 #, fuzzy @@ -106,7 +110,7 @@ msgstr "Kanal" #: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:211 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Kryptering" #: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:243 msgid "auto" @@ -208,15 +212,15 @@ msgstr "802.11ac - 80 MHz vid kanal" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:26 msgid "WPA3 only" -msgstr "" +msgstr "Kun WPA3" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:27 msgid "WPA3 with WPA2 as fallback (default)" -msgstr "" +msgstr "WPA3 med WPA2 som tilbakefall (forvalg)" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:28 msgid "WPA2 only" -msgstr "" +msgstr "Kun WPA2" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:31 msgid "" @@ -287,12 +291,17 @@ msgstr "" " " #: src/common/WiFiSettings/constants.js:49 +#, fuzzy msgid "" "The WPA3 standard is the new most secure encryption method that is " "suggested to be used with any device that supports it. The older devices " "without WPA3 support require older WPA2. If you experience issues with " "connecting older devices, try to enable WPA2." msgstr "" +"WPA3-standarden er den nye mest sikre krypteringsmetoden som anbefales for " +"alle enheter som støtter den. De eldre enhetene uten WPA3-støtte krever " +"eldre WPA2. Hvis du har problemer med å koble til eldre enheter bør du skru " +"på WPA2." #: src/form/components/ForisForm.js:121 msgid "Settings saved successfully" @@ -378,4 +387,3 @@ msgstr "Inneholder ikke en kommainndelt liste med e-postadresser." #~ "\n" #~ "gjeldende Wi-Fi-oppsett og tilbakestiller forvalgte verdier.\n" #~ " " - From d42347f169bc574139db4524c2749c1dca5ef296 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Atec Date: Wed, 9 Mar 2022 20:22:06 +0000 Subject: [PATCH 2/5] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/sk/ --- translations/sk/LC_MESSAGES/forisjs.po | 72 ++++++++++---------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/translations/sk/LC_MESSAGES/forisjs.po b/translations/sk/LC_MESSAGES/forisjs.po index 6fe58e4..f028344 100644 --- a/translations/sk/LC_MESSAGES/forisjs.po +++ b/translations/sk/LC_MESSAGES/forisjs.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-22 16:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-18 00:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-10 23:09+0000\n" "Last-Translator: Atec \n" +"Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" -"Language-Team: Slovak \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: src/api/utils.js:61 @@ -78,6 +79,9 @@ msgid "" "Fi settings. Note that this will remove the current Wi-Fi configuration " "and restore the default values." msgstr "" +"Ak sa počet bezdrôtových kariet nezhoduje, môžete skúsiť obnoviť nastavenia " +"Wi-Fi. Upozorňujeme, že sa tým odstráni aktuálna konfigurácia Wi-Fi a " +"obnovia sa predvolené hodnoty." #: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:95 msgid "Wi-Fi ${deviceID + 1}" @@ -146,9 +150,8 @@ msgstr "Heslo musí obsahovať aspoň 8 znakov" #: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:86 #: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:105 -#, fuzzy msgid "Password must not contain more than 63 symbols" -msgstr "Heslo musí obsahovať aspoň 8 znakov" +msgstr "Heslo nesmie obsahovať viac ako 63 znakov" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:9 msgid "Disabled" @@ -179,24 +182,20 @@ msgid "802.11ac - 160 MHz wide channel" msgstr "802.11ac – šírka kanála 160 MHz" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:16 -#, fuzzy msgid "802.11ax - 20 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac – šírka kanála 20 MHz" +msgstr "802.11ax – šírka kanála 20 MHz" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:17 -#, fuzzy msgid "802.11ax - 40 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac – šírka kanála 40 MHz" +msgstr "802.11ax – šírka kanála 40 MHz" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:18 -#, fuzzy msgid "802.11ax - 80 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac – šírka kanála 80 MHz" +msgstr "802.11ax – šírka kanála 80 MHz" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:19 -#, fuzzy msgid "802.11ax - 160 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac – šírka kanála 160 MHz" +msgstr "802.11ax – šírka kanála 160 MHz" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:26 msgid "WPA3 only" @@ -219,13 +218,8 @@ msgstr "" "problémy." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:34 -#, fuzzy msgid "WPA2 pre-shared key, that is required to connect to the network." -msgstr "" -"\n" -" WPA2 vopred zdieľaný kľúč, ktorý sa vyžaduje na pripojenie k " -"sieti.\n" -" " +msgstr "WPA2 vopred zdieľaný kľúč, ktorý sa vyžaduje na pripojenie k sieti." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:37 msgid "If set, network is not visible when scanning for available networks." @@ -234,38 +228,30 @@ msgstr "" "sietí nezobrazí." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:40 -#, fuzzy msgid "" "The 2.4 GHz band is more widely supported by clients, but tends to have " "more interference. The 5 GHz band is a newer standard and may not be " "supported by all your devices. It usually has less interference, but the " "signal does not carry so well indoors." msgstr "" -"\n" -" Pásmo 2,4 GHz podporujú klientské zariadenia najčastejšie, ale " -"dochádza v ňom k väčšiemu rušeniu.\n" -" Pásmo 5 GHz je novým štandardom a nemusia ho podporovať všetky " -"vaše zariadenia.\n" -" Rušenie je obvykle nižšie, ale signál sa vnútri budov šíri horšie." +"Pásmo 2,4 GHz je klientmi podporované častejšie, ale je viac zaťažené " +"rušením. Pásmo 5 GHz je novší štandard a nemusia ho podporovať všetky " +"zariadenia. Zvyčajne je rušením postihnuté menej, ale signál sa vnútri budov " +"šíri horšie." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:43 -#, fuzzy msgid "" "Change this to adjust 802.11n/ac mode of operation. 802.11n with 40 MHz " "wide channels can yield higher throughput but can cause more interference" " in the network. If you don't know what to choose, use the default option" " with 20 MHz wide channel." msgstr "" -"\n" -" Týmto sa zmení režim prevádzky 802.11n/ac. 802.11n so šírkou " -"kanála 40 MHz môže poskytnúť vyššiu\n" -" priepustnosť, ale tiež spôsobovať vyššie rušenie v sieti. Ak si " -"nie ste istí, použite východiskovú voľbu\n" -" so šírkou kanála 20 MHz.\n" -" " +"Zmenou tejto položky sa nastavuje režim prevádzky 802.11n/ac. Štandard " +"802.11n so šírkou kanálov 40 MHz môže priniesť vyššiu priepustnosť, ale môže " +"spôsobiť väčšie rušenie. Ak si nie ste istí, použite predvolenú možnosť so " +"šírkou kanála 20 MHz." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:46 -#, fuzzy msgid "" "Enables Wi-Fi for guests, which is separated from LAN network. Devices " "connected to this network are allowed to access the internet, but aren't " @@ -273,14 +259,10 @@ msgid "" "router. Parameters of the guest network can be set in the Guest network " "tab." msgstr "" -"\n" -" Zapnutie Wi-Fi pre hostí, ktorá je oddelená od miestnej siete " -"(LAN). Zariadenia pripojené do tejto siete majú povolený\n" -" prístup na internet, ale zakázané pripojenie k iným zariadeniam a" -" ku konfiguračnému rozhraniu routera.\n" -" Parametre siete pre hostí je možné nastaviť na záložke „Sieť pre " -"hostí“.\n" -" " +"Zapína Wi-Fi pre hostí, ktorá je oddelená od miestnej siete LAN. Zariadenia " +"pripojené k tejto sieti majú povolený prístup na internet, ale nemajú " +"prístup k iným zariadeniam a ku konfiguračnému rozhraniu routera. Parametre " +"siete pre hostí je možné nastaviť na karte Sieť pre hostí." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:49 msgid "" @@ -335,7 +317,6 @@ msgid "This is not a valid domain name." msgstr "Toto nie je platné doménové meno." #: src/utils/validations.js:17 -#, fuzzy msgid "This is not a valid hostname." msgstr "Toto nie je platné doménové meno." @@ -379,4 +360,3 @@ msgstr "Neobsahuje zoznam e-mailov oddelených čiarkami." #~ "že sa tým odstráni aktuálna konfigurácia" #~ " a obnovia sa východiskové hodnoty.\n" #~ " " - From 9db509ace3628336db0967cb531ff75ada7f44ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=90=D0=BB=D0=B5=D0=BA=D1=81=D0=B5=D0=B9=20=D0=9B=D0=B5?= =?UTF-8?q?=D0=BD=D1=8C=D1=88=D0=B8=D0=BD?= Date: Fri, 11 Mar 2022 06:44:44 +0000 Subject: [PATCH 3/5] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/ru/ --- translations/ru/LC_MESSAGES/forisjs.po | 85 +++++++++++--------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/translations/ru/LC_MESSAGES/forisjs.po b/translations/ru/LC_MESSAGES/forisjs.po index 3eda683..234b132 100644 --- a/translations/ru/LC_MESSAGES/forisjs.po +++ b/translations/ru/LC_MESSAGES/forisjs.po @@ -8,16 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-22 16:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-18 00:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-12 06:58+0000\n" "Last-Translator: Алексей Леньшин \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" -"Language-Team: Russian \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: src/api/utils.js:61 @@ -79,6 +80,9 @@ msgid "" "Fi settings. Note that this will remove the current Wi-Fi configuration " "and restore the default values." msgstr "" +"Если количество беспроводных карт не совпадает, вы можете попробовать " +"сбросить настройки Wi-Fi. Обратите внимание, что при этом будет удалена " +"текущая конфигурация Wi-Fi и восстановлены значения по умолчанию." #: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:95 msgid "Wi-Fi ${deviceID + 1}" @@ -147,9 +151,8 @@ msgstr "Пароль должен содержать не менее 8 симв #: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:86 #: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:105 -#, fuzzy msgid "Password must not contain more than 63 symbols" -msgstr "Пароль должен содержать не менее 8 символов" +msgstr "Пароль не должен содержать более 63 символов" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:9 msgid "Disabled" @@ -157,47 +160,43 @@ msgstr "Отключён" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:10 msgid "802.11n - 20 MHz wide channel" -msgstr "802.11n - ширина канала в 20 МГц" +msgstr "802.11n - ширина канала 20 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:11 msgid "802.11n - 40 MHz wide channel" -msgstr "802.11n - ширина канала в 40 МГц" +msgstr "802.11n - ширина канала 40 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:12 msgid "802.11ac - 20 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac - ширина канала в 20 МГц" +msgstr "802.11ac - ширина канала 20 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:13 msgid "802.11ac - 40 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac - ширина канала в 40 МГц" +msgstr "802.11ac - ширина канала 40 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:14 msgid "802.11ac - 80 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac - ширина канала в 80 МГц" +msgstr "802.11ac - ширина канала 80 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:15 msgid "802.11ac - 160 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac - ширина канала в 160 МГц" +msgstr "802.11ac - ширина канала 160 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:16 -#, fuzzy msgid "802.11ax - 20 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac - ширина канала в 20 МГц" +msgstr "802.11ax - ширина канала 20 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:17 -#, fuzzy msgid "802.11ax - 40 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac - ширина канала в 40 МГц" +msgstr "802.11ax - ширина канала 40 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:18 -#, fuzzy msgid "802.11ax - 80 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac - ширина канала в 80 МГц" +msgstr "802.11ax - ширина канала 80 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:19 -#, fuzzy msgid "802.11ax - 160 MHz wide channel" -msgstr "802.11ac - ширина канала в 160 МГц" +msgstr "802.11ax - ширина канала 160 МГц" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:26 msgid "WPA3 only" @@ -220,13 +219,8 @@ msgstr "" "некоторых устройствах." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:34 -#, fuzzy msgid "WPA2 pre-shared key, that is required to connect to the network." -msgstr "" -"\n" -" Предварительный общий ключ WPA2, необходимый для подключения к " -"сети.\n" -" " +msgstr "Общий ключ WPA2, необходимый для подключения к сети." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:37 msgid "If set, network is not visible when scanning for available networks." @@ -235,36 +229,30 @@ msgstr "" "сетей." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:40 -#, fuzzy msgid "" "The 2.4 GHz band is more widely supported by clients, but tends to have " "more interference. The 5 GHz band is a newer standard and may not be " "supported by all your devices. It usually has less interference, but the " "signal does not carry so well indoors." msgstr "" -"\n" -" Частота 2,4 ГГц более широко поддерживается клиентами, но имеет " -"больше помех. Частота 5 ГГц является новым стандартом и может " -"поддерживаться не всеми вашими устройствами. Он обычно имеет меньше " -"помех, но сигнал не очень хорошо распространяется в помещении." +"Диапазон 2,4 ГГц поддерживается всеми клиентами, но имеет больше помех. " +"Диапазон 5 ГГц – это более современный стандарт, который может " +"поддерживаться не всеми устройствами. В нем обычно меньше помех, но в " +"помещении сигнал проходит не так хорошо." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:43 -#, fuzzy msgid "" "Change this to adjust 802.11n/ac mode of operation. 802.11n with 40 MHz " "wide channels can yield higher throughput but can cause more interference" " in the network. If you don't know what to choose, use the default option" " with 20 MHz wide channel." msgstr "" -"\n" -" Измените это, чтобы настроить режим работы 802.11n/ac. 802.11n с " -"каналами шириной 40 МГц обеспечивает более высокую пропускную " -"способность, но может вызывать больше помех в сети. Если вы не знаете, " -"что выбрать, используйте опцию по умолчанию с каналом шириной 20 МГц.\n" -" " +"Измените это, чтобы настроить режим работы 802.11n/ac. 802.11n с каналами " +"шириной 40 МГц обеспечивает более высокую пропускную способность, но может " +"вызывать больше помех в сети. Если вы не знаете, что выбрать, используйте " +"опцию по умолчанию с каналом шириной 20 МГц." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:46 -#, fuzzy msgid "" "Enables Wi-Fi for guests, which is separated from LAN network. Devices " "connected to this network are allowed to access the internet, but aren't " @@ -272,13 +260,10 @@ msgid "" "router. Parameters of the guest network can be set in the Guest network " "tab." msgstr "" -"\n" -" Включает Wi-Fi для гостей, который отделен от локальной сети. " -"Устройства, подключенные к этой сети, могут доступ в Интернет, но им не " -"разрешен доступ к другим устройствам и интерфейсу конфигурации " -"маршрутизатора. Параметры гостевой сети можно настроить на вкладке " -"Гостевая сеть.\n" -" " +"Включает Wi-Fi для гостей, который отделен от локальной сети. Устройства, " +"подключенные к этой сети, могут доступ в Интернет, но им не разрешен доступ " +"к другим устройствам и интерфейсу конфигурации маршрутизатора. Параметры " +"гостевой сети можно настроить на вкладке Гостевая сеть." #: src/common/WiFiSettings/constants.js:49 msgid "" @@ -336,9 +321,8 @@ msgid "This is not a valid domain name." msgstr "Некорректное доменное имя." #: src/utils/validations.js:17 -#, fuzzy msgid "This is not a valid hostname." -msgstr "Некорректное доменное имя." +msgstr "Это недопустимое имя хоста." #: src/utils/validations.js:18 msgid "This is not a valid DUID." @@ -380,4 +364,3 @@ msgstr "Не содержит списка электронных адресов #~ "конфигурации Wi-Fi и восстановлению " #~ "значений по умолчанию.\n" #~ " " - From 0167b7ce66dd4087310bcc3c1683d828fa9b91f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Koli Date: Tue, 15 Mar 2022 19:15:34 +0000 Subject: [PATCH 4/5] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 78.4% (51 of 65 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/cs/ --- translations/cs/LC_MESSAGES/forisjs.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/translations/cs/LC_MESSAGES/forisjs.po b/translations/cs/LC_MESSAGES/forisjs.po index 6196073..de43a35 100644 --- a/translations/cs/LC_MESSAGES/forisjs.po +++ b/translations/cs/LC_MESSAGES/forisjs.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-22 16:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-18 15:36+0000\n" -"Last-Translator: Lukas Jelinek \n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-15 22:41+0000\n" +"Last-Translator: Koli \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" -"Language-Team: Czech \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: src/api/utils.js:61 @@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Kanál" #: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:211 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Šifrování" #: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:243 msgid "auto" @@ -201,7 +202,7 @@ msgstr "802.11ac – kanál šíře 160 MHz" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:26 msgid "WPA3 only" -msgstr "" +msgstr "pouze WPA3" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:27 msgid "WPA3 with WPA2 as fallback (default)" @@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:28 msgid "WPA2 only" -msgstr "" +msgstr "pouze WPA2" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:31 msgid "" @@ -375,4 +376,3 @@ msgstr "Neobsahuje seznam e-mailů oddělených čárkou." #~ "ale, že\n" #~ "se tím odstraní aktuální konfigurace a vrátí se výchozí hodnoty.\n" #~ " " - From 3ba279f42cb9b0f3d88fdb42a131e9a42c3457d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Atec Date: Wed, 16 Mar 2022 17:56:02 +0000 Subject: [PATCH 5/5] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings) Translation: Turris/Foris JS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/sk/ --- translations/sk/LC_MESSAGES/forisjs.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/translations/sk/LC_MESSAGES/forisjs.po b/translations/sk/LC_MESSAGES/forisjs.po index f028344..a0f5593 100644 --- a/translations/sk/LC_MESSAGES/forisjs.po +++ b/translations/sk/LC_MESSAGES/forisjs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-22 16:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-10 23:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-17 17:58+0000\n" "Last-Translator: Atec \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -30,15 +30,15 @@ msgstr "Nastala chyba z dôvodu prekročenia časového limitu." #: src/api/utils.js:69 msgid "No response received." -msgstr "Nedošlo k žiadnej odozve." +msgstr "Nenastala žiadna odozva." #: src/api/utils.js:79 msgid "An unknown API error occurred." -msgstr "Nastala neznáma chyba v aplikačnom programovom rozhraní." +msgstr "Nastala neznáma chyba v API." #: src/common/RebootButton.js:27 msgid "Reboot request failed." -msgstr "Žiadosť o reštart neúspešná." +msgstr "Požiadavka na reštart neúspešná." #: src/common/RebootButton.js:51 msgid "Reboot" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Vlastné" #: src/common/WiFiSettings/WiFiGuestForm.js:42 msgid "Enable Guest Wi-Fi" -msgstr "Zapnúť Wi-Fi pre hostí" +msgstr "Povoliť Wi-Fi pre hostí" #: src/common/WiFiSettings/WiFiQRCode.js:71 msgid "Wi-Fi QR Code" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Stiahnuť PDF" #: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:78 #: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:94 msgid "SSID can't be longer than 32 symbols" -msgstr "SSID nemôže mať viac ako 32 znakov" +msgstr "SSID nemôže obsahovať viac ako 32 znakov" #: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:79 #: src/common/WiFiSettings/WiFiSettings.js:96 @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "802.11ax – šírka kanála 160 MHz" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:26 msgid "WPA3 only" -msgstr "Len WPA3" +msgstr "len WPA3" #: src/common/WiFiSettings/constants.js:27 msgid "WPA3 with WPA2 as fallback (default)" @@ -234,7 +234,7 @@ msgid "" "supported by all your devices. It usually has less interference, but the " "signal does not carry so well indoors." msgstr "" -"Pásmo 2,4 GHz je klientmi podporované častejšie, ale je viac zaťažené " +"Pásmo 2,4 GHz je klientmi podporované najčastejšie, ale je viac zaťažené " "rušením. Pásmo 5 GHz je novší štandard a nemusia ho podporovať všetky " "zariadenia. Zvyčajne je rušením postihnuté menej, ale signál sa vnútri budov " "šíri horšie." @@ -271,10 +271,10 @@ msgid "" "without WPA3 support require older WPA2. If you experience issues with " "connecting older devices, try to enable WPA2." msgstr "" -"Štandard WPA3 je nová najbezpečnejšia metóda šifrovania, ktorú sa " -"odporúča používať s každým zariadením, ktoré ju podporuje. Staršie " -"zariadenia bez podpory WPA3 vyžadujú staršie WPA2. Ak sa vyskytnú " -"problémy s pripojením starších zariadení, skúste povoliť WPA2." +"Štandard WPA3 je nová, najbezpečnejšia metóda šifrovania a odporúča sa " +"používať ju s každým zariadením, ktoré ju podporuje. Staršie zariadenia bez " +"podpory WPA3 vyžadujú staršie WPA2. Ak sa vyskytnú problémy s pripojením " +"starších zariadení, skúste povoliť WPA2." #: src/form/components/ForisForm.js:121 msgid "Settings saved successfully" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Toto nie je platné doménové meno." #: src/utils/validations.js:17 msgid "This is not a valid hostname." -msgstr "Toto nie je platné doménové meno." +msgstr "Toto nie je platné meno hostiteľa." #: src/utils/validations.js:18 msgid "This is not a valid DUID."