1
0
mirror of https://gitlab.nic.cz/turris/reforis/foris-js.git synced 2025-06-15 13:36:35 +02:00

Update translation messages

This commit is contained in:
Aleksandr Gumroian
2021-12-15 19:18:22 +03:00
parent 6329b5a104
commit c24e58fae8
22 changed files with 1037 additions and 407 deletions

View File

@ -7,32 +7,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-30 16:58+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-15 19:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 19:38+0000\n"
"Last-Translator: CryptKid <CryptKiddie@chaospott.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-"
"js/de/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: src/api/utils.js:60
#: src/api/utils.js:61
msgid "The session is expired. Please log in again."
msgstr "Die Sitzung ist abgelaufen. Bitte erneut anmelden."
#: src/api/utils.js:65
#: src/api/utils.js:66
msgid "Timeout error occurred."
msgstr "Eine Zeitüberschreitung ist aufgetreten."
#: src/api/utils.js:68
#: src/api/utils.js:69
msgid "No response received."
msgstr "Keine Antwort erhalten."
#: src/api/utils.js:78
#: src/api/utils.js:79
msgid "An unknown API error occurred."
msgstr "Ein unbekannter API-Fehler ist aufgetreten."
@ -63,7 +62,8 @@ msgstr "Neustart bestätigen"
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:38
msgid "An error occurred during resetting Wi-Fi settings."
msgstr ""
"Ein Fehler ist während der Zurücksetzung der WLAN-Einstellungen aufgetreten."
"Ein Fehler ist während der Zurücksetzung der WLAN-Einstellungen "
"aufgetreten."
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:41
msgid "Wi-Fi settings are set to defaults."
@ -74,31 +74,40 @@ msgstr "WLAN-Einstellungen wurden auf Standard zurückgesetzt."
msgid "Reset Wi-Fi Settings"
msgstr "WLAN-Einstellungen zurücksetzen"
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:92
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:93
msgid "Wi-Fi ${deviceID + 1}"
msgstr "WLAN ${deviceID + 1}"
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:129
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:130
#: src/common/WiFiSettings/WiFiGuestForm.js:80
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:143
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:144
msgid "Hide SSID"
msgstr "SSID verbergen"
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:177
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:178
msgid "802.11n/ac mode"
msgstr "802.11n/ac Modus"
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:190
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:191
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:221
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:203
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:236
msgid "auto"
msgstr "automatisch"
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:277
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "automatisch"
#: src/common/WiFiSettings/WiFiGuestForm.js:42
msgid "Enable Guest Wi-Fi"
msgstr "Gast-WLAN aktivieren"
@ -161,12 +170,24 @@ msgid "802.11ac - 160 MHz wide channel"
msgstr "802.11ac - 80 MHz breiter Kanal"
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:22
msgid "WPA3 only"
msgstr ""
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:23
msgid "WPA3 with WPA2 as fallback (default)"
msgstr ""
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:24
msgid "WPA2 only"
msgstr ""
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:27
msgid ""
"SSID which contains non-standard characters could cause problems on some "
"devices."
msgstr ""
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:25
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:30
msgid ""
"\n"
" WPA2 pre-shared key, that is required to connect to the network.\n"
@ -177,13 +198,13 @@ msgstr ""
"benötigt wird.\n"
" "
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:28
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:33
msgid "If set, network is not visible when scanning for available networks."
msgstr ""
"Falls aktiviert, wird das Netzwerk nicht in der Liste der verfügbaren "
"drahtlosen Netzwerke angezeigt."
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:31
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:36
msgid ""
"\n"
" The 2.4 GHz band is more widely supported by clients, but tends "
@ -199,7 +220,7 @@ msgstr ""
"unterstützt. Es hat in der Regel weniger Interferenzen, aber das Signal\n"
" trägt nicht so gut drinnen."
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:35
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:40
msgid ""
"\n"
" Change this to adjust 802.11n/ac mode of operation. 802.11n with "
@ -218,7 +239,7 @@ msgstr ""
" Option mit 20 MHz breitem Kanal.\n"
" "
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:40
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:45
msgid ""
"\n"
" Enables Wi-Fi for guests, which is separated from LAN network. "
@ -238,6 +259,14 @@ msgstr ""
"Gastnetzwerk eingestellt werden.\n"
" "
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:50
msgid ""
"The WPA3 standard is the new most secure encryption method that is "
"suggested to be used with any device that supports it. The older devices "
"without WPA3 support require older WPA2. If you experience issues with "
"connecting older devices, try to enable WPA2."
msgstr ""
#: src/form/components/ForisForm.js:121
msgid "Settings saved successfully"
msgstr "Einstellungen erfolgreich gespeichert"
@ -308,3 +337,4 @@ msgstr "Enthält keine Liste von E-Mails, die durch Kommas getrennt sind."
#~ "current Wi-Fi configuration and restore the default values.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""