1
0
mirror of https://gitlab.nic.cz/turris/reforis/foris-js.git synced 2025-06-15 13:36:35 +02:00

Update translation messages

This commit is contained in:
Aleksandr Gumroian
2021-07-30 16:59:02 +03:00
parent a9f3f77bd5
commit 682abc126a
22 changed files with 749 additions and 421 deletions

View File

@ -7,17 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 11:42+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-30 16:58+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-16 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Atec <nil.maho@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-js/"
"sk/>\n"
"Language: sk\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/turris/foris-"
"js/sk/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: src/api/utils.js:60
@ -69,29 +68,33 @@ msgid "Wi-Fi settings are set to defaults."
msgstr "Nastavenia Wi-Fi sa zmenili do východiskového stavu."
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:55
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:70
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:69
msgid "Reset Wi-Fi Settings"
msgstr "Resetovať nastavenia Wi-Fi"
#: src/common/WiFiSettings/ResetWiFiSettings.js:57
msgid ""
"\n"
"If a number of wireless cards doesn't match, you may try to reset the Wi-"
"Fi settings. Note that this will remove the\n"
"current Wi-Fi configuration and restore the default values.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Ak počet Wi-Fi karet nezodpovedá skutočnosti, pokúste sa resetovať "
"nastavenia Wi-Fi. Nezabudnite však,\n"
"že sa tým odstráni aktuálna konfigurácia a obnovia sa východiskové hodnoty.\n"
" "
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:92
msgid "Wi-Fi ${deviceID + 1}"
msgstr "Wi-Fi ${deviceID + 1}"
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:217
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:129
#: src/common/WiFiSettings/WiFiGuestForm.js:80
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:143
msgid "Hide SSID"
msgstr ""
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:177
msgid "802.11n/ac mode"
msgstr ""
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:190
#, fuzzy
msgid "Channel"
msgstr "Zrušiť"
#: src/common/WiFiSettings/WiFiForm.js:221
msgid "auto"
msgstr "automaticky"
@ -99,10 +102,6 @@ msgstr "automaticky"
msgid "Enable Guest Wi-Fi"
msgstr "Zapnúť Wi-Fi pre hostí"
#: src/common/WiFiSettings/WiFiGuestForm.js:80
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: src/common/WiFiSettings/WiFiQRCode.js:71
msgid "Wi-Fi QR Code"
msgstr "Wi-Fi QR kód"
@ -174,14 +173,15 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
" WPA2 vopred zdieľaný kľúč, ktorý sa vyžaduje na pripojenie k sieti.\n"
" WPA2 vopred zdieľaný kľúč, ktorý sa vyžaduje na pripojenie k "
"sieti.\n"
" "
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:28
msgid "If set, network is not visible when scanning for available networks."
msgstr ""
"Pri zapnutí tejto voľby sa sieť zariadeniam pri vyhľadávaní dostupných sietí "
"nezobrazí."
"Pri zapnutí tejto voľby sa sieť zariadeniam pri vyhľadávaní dostupných "
"sietí nezobrazí."
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:31
msgid ""
@ -195,8 +195,8 @@ msgstr ""
"\n"
" Pásmo 2,4 GHz podporujú klientské zariadenia najčastejšie, ale "
"dochádza v ňom k väčšiemu rušeniu.\n"
" Pásmo 5 GHz je novým štandardom a nemusia ho podporovať všetky vaše "
"zariadenia.\n"
" Pásmo 5 GHz je novým štandardom a nemusia ho podporovať všetky "
"vaše zariadenia.\n"
" Rušenie je obvykle nižšie, ale signál sa vnútri budov šíri horšie."
#: src/common/WiFiSettings/constants.js:35
@ -210,10 +210,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
" Týmto sa zmení režim prevádzky 802.11n/ac. 802.11n s kanálom širokým "
"40 MHz môže poskytnúť vyššiu\n"
" priepustnosť, ale tiež spôsobovať vyššie rušenie v sieti. Ak si nie "
"ste istí, použite východiskovú voľbu\n"
" Týmto sa zmení režim prevádzky 802.11n/ac. 802.11n s kanálom "
"širokým 40 MHz môže poskytnúť vyššiu\n"
" priepustnosť, ale tiež spôsobovať vyššie rušenie v sieti. Ak si "
"nie ste istí, použite východiskovú voľbu\n"
" s kanálom širokým 20 MHz.\n"
" "
@ -229,10 +229,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
" Zapnutie Wi-Fi pre hostí, ktorá je oddelená od miestnej siete (LAN). "
"Zariadenia pripojené do tejto siete majú povolený\n"
" prístup na internet, ale zakázané pripojenie k iným zariadeniam a ku "
"konfiguračnému rozhraniu routera.\n"
" Zapnutie Wi-Fi pre hostí, ktorá je oddelená od miestnej siete "
"(LAN). Zariadenia pripojené do tejto siete majú povolený\n"
" prístup na internet, ale zakázané pripojenie k iným zariadeniam a"
" ku konfiguračnému rozhraniu routera.\n"
" Parametre siete pre hostí je možné nastaviť na záložke „Sieť pre "
"hostí“.\n"
" "
@ -300,3 +300,21 @@ msgstr "Neobsahuje zoznam e-mailov oddelených čiarkami."
#~ msgid "Enable Guest Wifi"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "If a number of wireless cards "
#~ "doesn't match, you may try to "
#~ "reset the Wi-Fi settings. Note "
#~ "that this will remove the\n"
#~ "current Wi-Fi configuration and restore the default values.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Ak počet Wi-Fi karet nezodpovedá "
#~ "skutočnosti, pokúste sa resetovať nastavenia"
#~ " Wi-Fi. Nezabudnite však,\n"
#~ "že sa tým odstráni aktuálna konfigurácia"
#~ " a obnovia sa východiskové hodnoty.\n"
#~ " "